Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Furthermore, the Ecumenical Patriarch of Constantinople presided over an ecumenical gathering in the Church of St. Nicholas;
Наконец, следует отметить, что экуменический патриарх Константинополя руководил экуменической церемонией, проходившей в церкви Св. Николая;
National Coordinator for the Ecumenical Council
Национальный координационный совет Экуменический совет
Ecumenical Service for Peace, Cameroon
Организация <<Экуменическая служба в защиту мира>>, Камерун
Financial Counsellor, Ecumenical Patriarchate of Constantinople
Финансовый советник, экуменический патриархат Константинополя
Chairperson, Ecumenical Movement for Justice and Peace.
Председатель экуменического движения за справедливость и мир.
The Ecumenical Liberation Army is not the one that kidnapped Patty Hearst?
"Экуменическая армия освобождения"... это не та, которая похитила Пэтти Хирст?
The assassins were members of the Ecumenical Liberation Army... two of whom were apprehended.
Убийцами оказались члены Экуменической армии освобождения. Двое из них задержаны.
The Flagstaff Independent Bank of Arizona was ripped off last week... by a terrorist group called the Ecumenical Liberation Army.
Аризонский Флэгстаф Индепендент Банк на прошлой неделе был ограблен... террористической группировкой, называющей себя "Экуменическая армия освобождения".
We've got a bunch of hobgoblin radicals, the Ecumenical Liberation Army... who go around taking home movies of themselves robbing banks.
У нас есть кучка хобгоблинов-радикалов - "Экуменическая армия освобождения", которая ездит и снимает любительское кино, как они грабят банки.
The Ecumenical Liberation Army is an ultra-left sect... creating political confusion... with wildcat violence and pseudo-insurrectionary acts... which the Communist Party does not endorse.
Экуменическая армия освобождения - это ультралевая секта, создающая политический хаос... путём демонстраций дикого насилия и псевдо-революционных акций, которых коммунистическая партия не одобряет.
The followers of the Fourteen Sages, whose Book was the Orange Catholic Bible, and whose views are expressed in the Commentaries and other literature produced by the Commission of Ecumenical Translators.
1. Последователи Четырнадцати Мудрых, чьим Писанием стала Экуменическая Библия и чьи взгляды нашли выражение в Комментариях и другой литературе, ставшей плодом деятельности Комиссии Переводчиков-Экуменистов (сокращенно КПЭ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test