Käännös "earned in" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The recognition under IPSAS of employee costs, as they are earned rather than when they are paid, requires inclusion of an opening liability reflecting entitlements earned but not paid.
Учет расходов по персоналу в соответствии с МСУГС на дату, когда соответствующие суммы заработаны, но не выплачены, предполагает учет обязательства на начало периода на сумму, которая уже заработана, но не выплачена.
Kellogg calculated that it would have earned profit on the extended contracts.
Согласно ее расчетам, на продлении контрактов она заработала бы прибыль.
This has been attributed to a desire to earn money in order to buy gifts.
По всей видимости, они пытаются заработать себе деньги на подарки.
The Government has earned almost $222,000 in royalties from those exports.
На экспортных пошлинах правительство заработало примерно 222 000 долл. США.
From the US Programme, Jamaican workers earned approximately US$50 million in 2008 while those under the Canadian Programme earned C$60 million over the same period.
В рамках программы, касающейся США, трудящиеся Ямайки заработали приблизительно 50 млн. долл. США в 2008 году, а в рамках программы, связанной с Канадой, в тот же период они заработали 60 млн. канадских долларов.
What is earned separately by husband and wife remains property to the husband or wife respectively.
То, что было заработано отдельно мужем и женой, остается собственностью мужа или жены, соответственно.
In his first year of employment following graduation, he earned 33,540 euros.
За первый год работы после завершения обучения он заработал 33 540 евро.
Under the new, points-based system, points could be earned in various ways.
При новой системе, основанной на баллах, такие баллы можно заработать различными путями.
Mutatis mutandis, interest may mean the amount earned as a result of investing activities;
Процент может означать mutatis mutandis сумму, заработанную в результате инвестиционной деятельности;
The Government has earned over $59,000 in royalties from those exports.
На экспорте этих алмазов правительство заработало свыше 59 000 долл. США.
- Ohhh! - that you earned in Vegas when you made that hard drive - up Andre's back fields,
который ты заработал в Вегасе, когда залез в задницу Андре.
A lady from the white house is paying us more than your father ever earned in an entire year.
Леди из Белого Дома заплатила нам больше, чем твой отец заработал в течении целого года.
A tired old man who’s earned the right to a quiet life and a few creature comforts.”
Усталый старик, который заработал себе право на спокойную жизнь и некоторые элементарные удобства.
Mother would have sent me whatever was needed for the fees; and I could have earned enough for boots, clothes, and bread myself;
Мать прислала бы, чтобы внести, что надо, а на сапоги, платье и на хлеб я бы и сам заработал;
The workman must have earned his wages by work done before he can employ any part of them in this manner.
Рабочий должен заработать свою заработную плату, выполнив свою работу, прежде чем он сможет затратить часть ее указанным путем.
A common labourer in London, at the rate of nine or ten shillings a week, may earn in the calendar month from forty to five-and-forty shillings.
Простой чернорабочий в Лондоне при заработной плате в девять или десять шиллингов в неделю может заработать в календарный месяц от сорока до сорока пяти шиллингов.
Some workmen, indeed, when they can earn in four days what will maintain them through the week, will be idle the other three. This, however, is by no means the case with the greater part.
Конечно, имеются такие рабочие, которые, если они могут заработать в четыре дня пропитание на всю неделю, остальные три дня проводят сложа руки, однако они отнюдь не составляют большинства.
“Oh, hello, Harry,” he said. “Excellent flying yesterday, really excellent. Gryffindor has just taken the lead for the House Cup—you earned fifty points!”
— Привет, Гарри, — тепло улыбнулся староста. — Отлично ты вчера сыграл, просто отлично! Заработал пятьдесят очков! Теперь Гриффиндор ведет в соревновании между факультетами. Гарри кивнул.
When Buck earned sixteen hundred dollars in five minutes for John Thornton, he made it possible for his master to pay off certain debts and to journey with his partners into the East after a fabled lost mine, the history of which was as old as the history of the country.
Когда Бэк за пять минут заработал Джону Торнтону тысячу шестьсот долларов, тот смог уплатить кое-какие долги и двинуться вместе со своими компаньонами к востоку на поиски затерянной золотой россыпи, легенда о которой была так же стара, как история этого края.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test