Käännös "distinctive sign" venäjän
Käännösesimerkit
A distinctive sign on the vehicle
Установка отличительного знака на транспортном средстве (Да/Нет)
Distinctive sign of the State issuing the certificate: .
Отличительный знак государства, выдавшего свидетельство:
(a) Distinctive sign or symbol for disaster relief operations
a) Отличительный знак или символ для операций экстренной помощи при бедствиях
Subject to the reservation that, while respecting the inviolability of the distinctive signs and emblems of the Convention, Israel will use the Red Shield of David as the emblem and distinctive sign of the medical services of her armed forces.
"С той оговоркой, что, уважая неприкосновенность эмблем и отличительных знаков, установленных Конвенцией, Израиль будет использовать Красный Щит Давида в качестве эмблемы и отличительного знака медицинской службы своих вооруженных сил".
The Lithuanian Red Cross Society also continues to spread information about the functions and proper use of the distinctive signs.
Литовское общество Красного Креста продолжает также распространять информацию о функциях и должном использовании отличительных знаков.
122. Several instruments provide for the use of a distinctive sign to identify disaster relief operations, their personnel and their equipment.
122. В нескольких нормативных актах предусматривается использование отличительного знака, позволяющего распознавать операции по оказанию помощи при бедствиях, задействованный в них персонал и его снаряжение.
Any matter not covered by this Act, including the adoption of a logo or distinctive sign and the bearing of professional identity cards, shall be governed by the rules of procedure.
Любой вопрос, который не регулируется настоящим законом, в частности о выборе логотипа или отличительного знака и о ношении служебного удостоверения, регулируется правилами процедуры.
The Draft Model Agreement on International Medical and Humanitarian Law provides that "[t]he personnel of the organization shall wear uniforms/a distinctive sign".
Проект типового соглашения по международному медицинскому и гуманитарному праву 1980 года предусматривает: <<Персонал организации носит форменную одежду/видимый отличительный знак>>.
26/ The licence can be withdrawn for up to 6 months if the distinctive sign of a new driver is not used or the specific speed limit for a new driver is exceeded.
26/ Удостоверение может быть изъято на период до шести месяцев в случае неиспользования отличительного знака начинающего водителя или превышения предельной скорости, предписанной для начинающего водителя.
In the area of marks and distinctive signs, it provides regulations protecting so-called well-known marks, a category that had previously not been adequately treated under Guatemalan legislation;
- что касается товарных и отличительных знаков, то устанавливаются нормы, защищающие общеизвестные товарные знаки, которые до этого не пользовались адекватной охраной в законодательстве Гватемалы;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test