Käännös "dissolve to" venäjän
Käännösesimerkit
(d) Dissolved gas: a gas which when packaged under pressure for transport is dissolved in a liquid phase solvent.
d) газ в растворе - газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, растворен в жидком растворителе.
The ether is evaporated and the extracted residue is dissolved in toluene.
Эфир выпарить и экстрагированный остаток растворить в толуоле.
Old conflicts will not, of course, simply dissolve in economic prosperity.
Конечно, старые конфликты сами по себе не растворятся в экономическом процветании.
Because CO2 is soluble in water, some of the CO2 dissolves.
Поскольку СО2 растворим в воде, некоторая часть СО2 растворяется.
Some technologies are applicable to metal wastes in solid form and some to wastes dissolved in water and wastewater.
Некоторые из технологий предназначены для твердых металлоотходов, другие - для водных растворов и сточных вод.
Ethanolic sodium hydroxide, 0.05 mol/l, dissolve a piece of metallic sodium, approximately 1 ml in volume, in 800 ml of absolute alcohol (ethanol).
Спиртовой раствор гидрохлорида натрия, 0,05 молей/литр: растворить кусочек металлического натрия, объемом примерно в 1 мл, в 800 мл абсолютного спирта (этилового).
These were dissolved in the polluted seas and rivers and in the unbreathable atmosphere, buried in the barren soils and in the deserts.
Все это растворилось в загрязненных морях и реках, в воздухе, которым невозможно дышать, оказалось захороненным в бесплодных почвах и пустынях.
Minor emissions of these products, which are effectively dissolved in polymers, could occur for centuries after disposal (IPCS 1996).
Незначительное высвобождение таких продуктов, которые фактически растворены в полимерах, может иметь место в течение сотен лет после помещения на свалку (IPCS 1996).
We would like to draw attention to the fact that dialogue or alliance among civilizations does not require us to dissolve ourselves into one religion, culture or civilization.
Мы хотели бы обратить внимание на тот факт, что диалог или альянс между цивилизациями не требует, чтобы мы растворились в одной религии, культуре или цивилизации.
"Unless otherwise indicated for an entry in the dangerous goods list, the word "solution" in a proper shipping name means one or more named dangerous goods dissolved in a liquid that is not otherwise subject to these Regulations.".
"Если в названии позиции, содержащейся в перечне опасных грузов, не указано иного, слово "раствор" в надлежащем отгрузочном наименовании означает, что речь идет о растворе одного или нескольких поименованных опасных грузов в жидкости, которая иначе не подпадает под действие настоящих Правил".
And the dungeon dissolved again.
И подземелье опять растворилось в тумане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test