Käännösesimerkit
It must be dismantled immediately.
Она должна быть немедленно демонтирована..
Parallel structures were not dismantled
<<Параллельные структуры>> демонтированы не были
This equipment is, for the time being, dismantled.
Это оборудование теперь демонтировано.
However, the checkpoint was not dismantled.
Однако контрольный пункт не был демонтирован.
1 closed and dismantled
1 предприятие закрыто и демонтировано
(iii) number of dismantled nuclear warheads and delivery systems, as well as the pace of dismantlement, including the types of dismantled nuclear warheads and delivery systems,
iii) количество демонтированных ядерных боеголовок и систем доставки, а также темпы демонтажа, включая типы демонтированных ядерных боеголовок и систем доставки,
All outposts must be dismantled.
Необходимо демонтировать все передовые поселения.
2 closed and dismantled Buprofenzin
2 предприятия закрыто и демонтировано
49. "Disassemble" or "Dismantle" means:
49. <<Разобрать>>, или <<демонтировать>> означает:
by the Korean People's Army to dismantle the Korean
демонтировать Соглашение о перемирии в Корее
This must be dismantled.
- Это должно быть демонтировано.
Gonna have to do a hand dismantle.
Придется демонтировать вручную.
Josh told me to dismantle it.
Джош велел демонтировать его.
-We had to dismantle it.
- Мы были вынуждены его демонтировать.
We'll dismantle the sawmill and flour mill.
Лесопилку и мельницу демонтировать.
Which is where he dismantled this.
и здесь это было демонтировано.
Maybe he can dismantle it.
Быть может, он способен и демонтировать его.
I gave orders for him to be dismantled.
Я распорядился, чтобы его демонтировали.
From the time node that Henry dismantled.
Из временного устройства, которое демонтировал Генри.
But you've already dismantled the CET machines.
Но вы уже демонтировали НПС-машины.