Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
And, to be safe, we should take a chronological approach: on this date we did that; on the next date we did that.
На всякий случай мы должны придерживаться хронологического порядка: мы сделали это такого-то числа; в следующий раз мы сделали это такого-то числа.
If it did that, the programme would be comprehensive.
Если удастся сделать это, то программа будет всеобъемлющей.
They did this at a time when this principle was an ideal.
Они сделали это в период, когда этот принцип был идеалом.
They did this with the encouragement of the United Nations.
Оно сделало это при поддержке со стороны Организации Объединенных Наций.
I do not think that we just did that out of habit, not at all.
Я не думаю, что мы сделали это только по привычке, отнюдь нет.
They did it the democratic way -- freely, transparently and peacefully.
Они сделали это демократическим путем -- свободно, транспарентно и мирно.
He did this by creating a ministry for women's and family affairs.
Он сделал это, создав министерство по делам женщин и семьи.
Can you say he did this out of a sense of justice?
Вы скажете, он сделал это из чувства справедливости. Хорошо.
I bet he did it the day you saw him there, Harry.
Готова поспорить, что он сделал это в тот день, когда ты видел его там, Гарри.
It was late before even the Phoenicians and Carthaginians, the most skilful navigators and ship-builders of those old times, attempted it, and they were for a long time the only nations that did attempt it.
Много прошло времени, пока финикийцы и карфагеняне, самые искусные мореплаватели и кораблестроители тех отдаленных времен, попытались сделать это, и еще долгое время только эти народы предпринимали такие попытки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test