Käännös "centralise" venäjän
Centralise
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
6. Up until the mid-1990s, the system of official statistics in Sweden was centralised.
6. Вплоть до середины 90-х годов система официальной статистики в Швеции была централизованной.
Latvia's Statistical System - Functionally Centralised and Territorially Decentralised
Статистическая система Латвии функционально централизованная и территориально децентрализованная
Implications of a centralised web publishing service
Последствия создания централизованной издательской веб-службы
broader application of modern information technologies, for example, centralised data input and preparation connected to CSB databases and centralised scanning of questionnaires;
расширение применения современной информационной технологии, например технологий централизованного ввода и подготовки данных для баз данных ЦСБ и централизованного сканирования вопросников;
In this Division data collection for all statistics is centralised.
Сбор всей статистики в этом Отделе централизован.
This message may be used in conjunction with a centralised catalogue.
Данное сообщение может использоваться в комбинации с централизованным каталогом.
It is still highly centralised and expensive to operate.
Государственная служба попрежнему высоко централизована и требует больших затрат.
However, there is no political will to return to the old centralised model.
Однако в обществе нет желания вернуться к использованию старой централизованной модели.
Therefore there is less specialisation in comparison with the centralised system.
Вместо этого уровень специализации является меньшим по сравнению с централизованной системой.
Outlets for the centralised price collection are chosen by the central office.
Отбор торговых точек для централизованной регистрации цен производится центральным управлением.
"But the whole thing's done by centralised bookings.
Но сейчас заказывают централизованно.
The French state decided that they would try and centralise everything and eradicate differences. Around the whole of France would have one single version of French, and therefore any of the other languages that were spoken across the whole of France, any of the Languedoc, any of the Occitan dialects, had to be forbidden.
Правительство Франции решило всё централизовать, искоренить все различия, чтобы во всей Франции была всего одна версия французского, и, таким образом, все местные языки, на которых говорят во Франции, все лангедокские и окситанские диалекты должны были быть запрещены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test