Käännös "but is there" venäjän
Käännösesimerkit
But is there a substitute for tuna?
Но есть ли замена для тунца?
But is there any way to prove it?
Но есть ли способ это доказать?
But is there a growing void in the Weinrib's marriage?
Но есть ли растущая пустота в браке Вайнрибов?
Ah. But is there anyone there to hear it?
Но есть ли там кто-нибудь, чтобы это слышать?
But is there anyone out there to talk to?
Но есть ли там кто-то, с кем можно поговорить?
But is there a possibility of becoming what you aren't yet?
Но есть ли вероятность что я могу управлять жизнью?
But... is there a difference in the beauty between two rhinoceroses?
Но... есть ли разница в красоте между двумя носорогами?
But is there a spiritual angle to today's events?
Но есть ли мистическая трактовка сегодняшних событий? [До затмения остались 32 минуты]
But is there anything else going on that we should be aware of?
Но есть ли что-то ещё, что нам стоит знать?
I know this isn't an ideal option, but is there a hospital nearby?
Я знаю, это не идеальный вариант, но есть ли здесь неподалеку больница?
But is there any disadvantage?
Но есть же и недостатки?
But is there any chance someone found out?
Но есть вероятность, что кто-то узнал это?
OK, but is there... anybody you can talk to?
Хорошо, но есть хоть кто-то, с кем вы можете поговорить?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test