Käännösesimerkit
This has been reflected in our report.
Это нашло отражение в нашем докладе.
These have been reflected in rising profitability.
Это нашло отражение в повышении рентабельности.
This has been reflected in academic writing.
Оно находит свое отражение в академических трудах.
This has been reflected in some national reports.
Они нашли свое отражение в ряде таких докладов.
This has been reflected in Agenda 21.
Это нашло свое отражение в Повестке дня на ХХI век.
The Panel's findings have been reflected in the WSSD outcome.
Выводы Группы нашли отражение в итогах ВВУР.
These achievements have been reflected in the report of the Secretary-General.
Эти достижения нашли отражение в докладе Генерального секретаря.
This has been reflected in CBD Decision V/26.
Это нашло отражение в решении V/26 КБР16.
This position has been reflected in two Institute resolutions.
Эта позиция получила отражение в двух резолюциях Института.
This has been reflected in many internationally agreed documents.
Это нашло отражение во многих согласованных на международном уровне документах.
That widely accepted principle should have been reflected in the strategy.
Этот общепризнанный принцип должен был найти отражение в данной стратегии.
This has been reflected in the increase in requests for emergency operations and technical assistance.
Отражением этого является увеличение количества запросов о проведении чрезвычайных операций и оказании технической помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test