Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
493. In keeping with the goals set by the President to promote livestock raising, in 2011 the Sybagha Programme was launched to provide loans to agribusinesses at an annual interest rate of 6 per cent for seven years so that they can acquire breeding stock and bulls for the production of beef cattle; loans for this purpose totalling 1.5 billion tenge were granted at an annual interest rate of 6 per cent for seven years with funds made available from the 2011 national budget.
493. Учитывая задачу, поставленную Президентом страны по развитию мясного животноводства, с 2011 года начата реализация программы "Сыбаға" по кредитованию субъектов агропромышленного комплекса на приобретение маточного поголовья крупного рогатого скота и быков-производителей для воспроизводства молодняка мясной породы, на что из республиканского бюджета на 2011 год выделяется 1,5 млрд. тенге на 7 лет под 6%годовых.
Ambush lays the smackdown on that prime beef. Woo woo!
И Эмбуш укладывает на лопатки здоровенного быка!
The butcher seldom carries his beef or his mutton to the baker, or the brewer, in order to exchange them for bread or for beer;
Мясник редко тащит своего быка или барана к булочнику или пивовару для того, чтобы обменять их на хлеб или на пиво;
substantiivi
From the point of view of suckler cows, reference was made to Common Market Organisation on beef, and the distinction between calves resp. heifers for slaughter and other use was made with the help of a small statistical sample survey.
Данные по коровам с телятами были получены от Организации общего рынка по говядине, а различия между поголовьем телят и телок для забоя и других видов использования были рассчитаны с помощью небольшого статистического выборочного обследования.
Instead, the perception has arisen that scientists and government officials, allegedly were either directly responsible for, or else proved in league with big business, incapable of preventing, such contemporary problems as "mad cow disease", the transatlantic dispute over beef cattle pumped full of hormones, fears about genetically modified food or the failure to find a cure for AIDS.
Теперь уже начинают считать, что ученые и государственные чиновники либо прямо несут ответственность за такие современные проблемы как "коровье бешенство", трансатлантический спор о говядине, напичканной гормонами, страх генетически модифицированных продуктов питания или неспособность найти лекарство от СПИДа, - либо оказались заодно с большим бизнесом, и не в силах предотвратить такие проблемы.
You, uh, finish the community service hours for that solicitation beef?
Закончила отработку общественных часов за приставание к корове?
- Economic consequences. The beef industry would risk an outbreak of mad cow disease.
Экономические последствия, если индустрии мяса будет угрожать коровье бешенство.
You eat the mouton, you eat the beef, but the animal is the cow.
Вы едите mouton, едите говядину, но животное называется корова.
substantiivi
28. The country's largest export is beef cattle.
28. Крупнейшей статьей экспорта страны является мясной скот.
Livestock rearing consists of beef cattle, poultry and pigs.
В животноводческих хозяйствах выращиваются мясной скот, домашняя птица и свиньи.
51. In Colombia, dairy and beef cattle are the main contributors to emissions from enteric fermentation and manure.
51. В Колумбии продукты кишечной ферментации и навоз молочного и мясного скота являются главными источниками выбросов.
There are currently no category 1 techniques available for abating ammonia from dairy and beef cattle housing.Category 2 techniques
42. В настоящее время не существует методов категории 1 для борьбы с выбросами аммиака из помещений для содержания молочного и мясного скота.
Research to date has shown that straw-based systems for beef cattle are likely to emit less NH3 than slurry-based systems.
Согласно имеющимся данным, в системах содержания мясного скота на соломенной подстилке образуется меньше NH3, чем в системах с навозной жижей.
The following approaches can be used to reduce NH3 emissions from dairy and beef cattle housing, but may need further assessments as indicated below:
Для уменьшения выбросов NH3 из помещений, где содержится молочный и мясной скот, могут быть использованы следующие подходы, но могут потребоваться дополнительные оценки, указываемые ниже:
The market for beef cattle is limited, however, not only by the resources needed to raise them, but also by periodic outbreaks of disease that sometimes lead to restrictions on imports of cattle by other nations.
Рынок для мясного скота является ограниченным не только потому, что для его выращивания необходимы ресурсы, но и в связи с периодическими вспышками заболеваний, которые иногда приводят к ограничениям на импорт скота другими странами.
(b) The "grooved floor" system for dairy and beef cattle housing employing "toothed" scrapers running over a grooved floor is a reliable technique to abate NH3 emissions.
b) система "рифленого пола" для содержания молочного и мясного скота, в которой используются "зубчатые" скребки, движущиеся по рифленому полу, - надежный метод сокращения выбросов NH3.
There is currently only one category 1 technique available for abating NH3 from dairy and beef cattle housing, the use of a "toothed" scraper running over a grooved floor.
53. На сегодняшний день для сокращения выбросов NH3 в помещениях для содержания молочного и мясного скота существует лишь один метод категории 1, который состоит в применении "зубчатого" скребка, который перемещается по полу с желобами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test