Käännösesimerkit
The service mode becomes active and the vehicle speed is limited to 20 km/h (see paragraph 4.2.2.1. of this annex).
Сервисный режим активируется, и скорость автомобиля ограничивается до 20 км/ч (см. пункт 4.2.2.1 настоящего приложения).
(a) The warning system specified in paragraph . of this Annex becomes active when the level of gas reaches the critical level defined by the manufacturer;
a) система предупреждения, указанная в пункте 0 настоящего приложения, активируется, когда запас газа достигает критического уровня, установленного изготовителем;
In the case where the service mode is activated because of an empty gas tank, the operability restriction shall become active as soon as the service mode is activated.
Если сервисный режим активируется из-за полного опорожнения газового баллона, режим ограничения функционирования должен включаться сразу после активирования сервисного режима.
7.1.1.4. A possible influence of the mode of operation on the malfunction detection shall not be used to extend the time until an operability restriction becomes active.
7.1.1.4 Возможное влияние режима работы на обнаружение сбоев не должно использоваться для продления времени до тех пор, пока не активируется режим ограничения функционирования.
After 30 minutes of operation without a standstill situation, the service mode becomes active and the vehicle speed is limited to 20 km/h (see paragraph 4.2.2.1 of this Annex).
После 30 минут работы без ситуации остановки сервисный режим активируется и скорость автомобиля ограничивается до 20 км/ч (см. пункт 4.2.2.1 настоящего приложения).
Education and awareness-raising about these issues are the first steps in mobilizing civil society and in creating a sense of ownership which leads to the capacity of civil society to become active.
Просветительская деятельность и деятельность по повышению уровня информированности об этих вопросах являются первыми этапами в процессе мобилизации гражданского общества и привития чувства непосредственной заинтересованности, в ходе которого активируется потенциал гражданского общества.
In the case of a Type A HDDF, the service mode becomes active and the vehicle speed is limited to 20 km/h after the next time the vehicle is stationary or after 30 minutes operating time without standstill (see paragraph 4.2.2.1 of this Annex).
В случае ДТБМ типа А сервисный режим активируется, а скорость автомобиля ограничивается до 20 км/ч после следующей остановки транспортного средства или через 30 минут работы без остановки (см. пункт 4.2.2.1 настоящего приложения).
In the case of a Type 1A dual-fuel engine, the service mode becomes active and the vehicle speed is limited to 20 km/h after the next time the vehicle is stationary or after 30 minutes operating time without standstill (see paragraph 4.2.2.1. of this annex).
В случае двухтопливного двигателя типа 1А сервисный режим активируется, а скорость автомобиля ограничивается до 20 км/ч после следующей остановки транспортного средства1 или через 30 минут работы без остановки (см. пункт 4.2.2.1 настоящего приложения).
In the case where the service mode is activated according to paragraph 4.2.3. because of a malfunction of the gas supply system or because of an abnormality of gas consumption, the operability restriction shall become active after the next time the vehicle is stationary or within 30 minutes operating time after the service mode is activated, whichever comes first.
Если сервисный режим активируется в соответствии с пунктом 4.2.3 из-за сбоя в системе подачи газа или из-за ненормального расхода газа, то режим ограничения функционирования должен включаться после следующей остановки транспортного средства или через 30 минут работы двигателя после активирования сервисного режима, в зависимости от того, что произойдет раньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test