Käännös "be taken as" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In case the action is not taken then, it should be taken on the next occasion possible.
Если такие меры не будут приняты в указанный срок, они должны быть приняты при любой ближайшей возможности.
A big, bold, empty statement not meant to be taken as fact, therefore not subject to deceptive advertising litigation.
Большое, бесстыдное, пустое утверждение, которое не может быть принято за факт, а следовательно, не является вводящей в заблуждение рекламой.
The different degrees of hardship endured, and of ingenuity exercised, must likewise be taken into account.
В расчет должна быть принята также различная степень затраченных усилий и необходимого искусства.
He suggested that they be taken up separately.
Он предложил рассматривать эти вопросы по отдельности.
The following circumstances are taken into consideration in the legislation:
К рассматриваемому виду обстоятельств законодатель относит:
These measures must not be taken in isolation; they must be coordinated.
Эти меры нельзя рассматривать изолированно: они должны быть скоординированы.
Some of these are taken up again in the present report.
Некоторые из них вновь рассматриваются в настоящем докладе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test