Käännösesimerkit
Security depends on a collective security such that the security of one means the security of the other.
Безопасность зависит от коллективной безопасности, идея которой состоит в том, что безопасность одного означает безопасность другого.
The concept of security includes both State security and the security of the individual.
Концепция безопасности включает в себя как государственную безопасность, так и безопасность отдельного человека.
We heard about health security, food security and human security.
Мы уже слышали о безопасности здравоохранения, продовольственной безопасности и безопасности человека.
This integration and security Treaty makes the leap from military security to human security; defensive security is transformed into cooperative and associative security.
В этом договоре, касающемся интеграции и безопасности, сделан важный переход от военной безопасности к безопасности человека; концепция оборонительной безопасности трансформировалась в концепцию коллективной безопасности, основанной на совместных действиях.
Nuclear weapons in current security concepts; new security paradigms; human security versus traditional security concepts.
Ядерное оружие в современных концепциях безопасности; новые парадигмы безопасности; концепции безопасности человека и традиционные концепции безопасности.
There can be no security without women's security.
Безопасность без обеспечения безопасности женщин невозможна.
Job security, health security and environmental security are the forms that the global problem of security takes today.
Безопасность в вопросах занятости, безопасность в сфере медицинского обслуживания и безопасность в области охраны окружающей среды представляют собой формы, которые приобретает глобальная безопасность в наши дни.
Security, as we see it, means human security.
Безопасность, как мы ее понимаем, означает безопасность человека.
Indeed, human security and State security are interrelated.
Более того, безопасность человека и государственная безопасность взаимосвязаны.
The Security Office shall be headed by a Chief Security Officer and Deputy Chief Security Officer.
Служба безопасности должна возглавляться главным сотрудником по безопасности и заместителем главного сотрудника по безопасности.
Shouldn't we be secure?
Разве мы не должны быть в безопасности?
...and the right for people to be secure in their homes free from illegal search.
...и право людей быть в безопасности в своём жилище от незаконных обысков..
Yup, and I know that a man's porn collection must be secured and protected at all costs, until he gets ashamed of it and ditches it in an alley behind a Kroger's.
Ага, и я уверен, что мужская коллекция порно должна быть в безопасности, чего бы это ни стоило, пока владелец сам не начнёт её стыдиться и не выбросит в переулке за супермаркетом.
Security Status: TRACKED.
Статус безопасности: СОСТОИТ ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ.
Don't worry about security of the house.
О безопасности дома не беспокойся.
The problem was security, not violence.
Случившееся было связано с вопросами безопасности – не с нападением.
"But you can't buy security," she said.
– Но безопасность не купишь, – добавила она.
The protection, security, and defence of the commonwealth, the effect of their labour this year will not purchase its protection, security, and defence for the year to come.
Защита безопасности и охраны страны, результат их труда в этом году не купят защиты, безопасности и охраны ее в следующем году.
All the inferior shepherds and herdsmen feel that the security of their own herds and flocks depends upon the security of those of the great shepherd or herdsman;
Все малоимущие пастухи и стадовладельцы чувствуют, что безопасность их стад и табунов зависит от безопасности стад богатого пастуха или стадовладельца;
Security’s been tightened a hundredfold this summer.”
Этим летом меры безопасности усилили в сто раз.
First of all, we need to discuss your security.
Прежде всего необходимо обсудить вопрос вашей безопасности.
Or he may try to send his family into that imagined security.
Или попытаться спрятать там свою семью, надеясь, что у фрименов она будет в безопасности.
"That's part of the price you pay for Guild Security.
– Это – часть той цены, которую мы платим за гарантируемую Гильдией безопасность.
In other words, in keeping with the plan, we must move from military security to human security, from security for defence to cooperative security, from security from threats to preventive security.
Иными словами, в соответствии с этим планом мы должны продвигаться от военной безопасности к человеческой безопасности, от безопасности в контексте обороны к общей безопасности, от безопасности от угроз к превентивной безопасности.
Nutrition security incorporates food security, health security and care security where security refers to sustainability and having food and good nutrition on an ongoing basis.
Безопасность питания включает продовольственную безопасность, безопасность здоровья населения и безопасность, которую обеспечивает медицинское обслуживание, где "безопасность" означает устойчивость и постоянное наличие продовольствия и полноценного питания.
For space security is not only about security in outer space, but about Earth security.
В случае космической безопасности речь идет не только о безопасности в космическом пространстве, но и о безопасности на Земле.
11. The chief security adviser/security adviser is a security professional appointed by the Under-Secretary-General for Safety and Security to advise the designated official and the security management team in their security functions.
11. Главный советник по вопросам безопасности/советник по вопросам безопасности -- это специалист по вопросам безопасности, назначенный заместителем Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности для того, чтобы консультировать уполномоченное должностное лицо и Группу по обеспечению безопасности в ходе выполнения их функций, связанных с вопросами безопасности.
it was surely best to lull him into a false sense of security before returning to the attack.
Нужно внушить Слизнорту ощущение безопасности, а потом опять перейти в наступление.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test