Käännös "be entirely free" venäjän
Käännösesimerkit
inter alia, for achieving a world entirely free of nuclear weapons,
для достижения, в частности, цели построения мира, полностью свободного от ядерного оружия,
Mr. Kemal said that, in the experience of the Committee, no country was entirely free of racial discrimination.
46. Г-н Кемаль говорит, что, судя по опыту Комитета, ни одна страна не является полностью свободной от расовой дискриминации.
The press is entirely free and the several daily, weekly and other newspapers and periodicals are privately owned.
Пресса является полностью свободной, и ряд ежедневных, еженедельных и других газет и периодических изданий находятся в частных руках.
It is entirely free to render its advice to the Government and is responsible for communicating that advice to the general public.
Она полностью свободна в формировании своих мнений и подготовке заключений, которые она передает в правительство и которые она распространяет среди общественности.
He also confirmed that Ms. Birtukan Mideksa was entirely free and that there were no remaining charges against her.
Он также подтверждает, что г-жа Биртукан Мидекса полностью свободна, и в отношении нее больше не выдвигается никаких обвинений.
400. Both the print and electronic media in the Republic of Albania are entirely free from any State influence.
400. Как печатные, так и электронные средства массовой информации в Республике Албания полностью свободны от какого бы то ни было влияния со стороны государства.
It would also be to deny the cherished aspirations of humanity for a world entirely free of these weapons of mass destruction.
Это было бы также равносильно тому, чтобы отказать человечеству в сокровенном желании создания мира, полностью свободного от этого вида оружия массового уничтожения.
The Government is under no obligation to refer to the HCI and remains entirely free as to the follow-up to be given to its work.
Правительство ни в коей мере не связано обязательством по обращению в ВСИ и остается полностью свободным в отношении дальнейшего использования результатов его деятельности.
They give due importance to Latin America's efforts to consolidate the first densely populated area to be entirely free of nuclear weapons.
Они придают должное значение усилиям Латинской Америки по укреплению первого густонаселенного района, полностью свободного от ядерного оружия.
(a) The need to take all steps in achieving the ultimate goal of a world entirely free of nuclear weapons, as well as the obligations of all States to contribute to that end;
a) необходимость принятия всех мер для достижения конечной цели -- мира, полностью свободного от ядерного оружия, а также внесения всеми государствами своего вклада в ее достижение;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test