Käännös "be discussed" venäjän
Käännösesimerkit
What will we be discussing?
Что мы будем обсуждать?
It should not be discussed here.
Он не должен обсуждаться здесь.
Section C was not discussed.
Раздел С не обсуждался.
Item not discussed.
113. Этот пункт не обсуждался.
The CHAIRMAN said it was true that such matters had been discussed before and they would be discussed again.
53. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что такие вопросы действительно обсуждались ранее и будут обсуждаться и впредь.
It is not worthy of being discussed here.
Он не достоин того, чтобы его обсуждали.
These items are discussed below.
Эти вопросы обсуждаются ниже.
(iv) Issues discussed; and
iv) обсуждаемые вопросы;
Title (discussed/submitted)
Название (обсуждается/представлено)
Matters discussed included:
Обсуждались следующие вопросы:
but an order isn't to be discussed!
Приказы не обсуждаются.
We shouldn't be discussing this.
Мы не должны обсуждать это.
We shouldn't even be discussing this!
Поняли? Тут и обсуждать нечего!
Should we be discussing personal lives?
Стоит ли нам обсуждать личную жизнь?
He'll be discussing gun control.
Будет обсуждать закон о ношении и хранении огнестрельного оружия.
Maybe we shouldn't be discussing this here.
Может, не стоит здесь это обсуждать?
To be discussing who slept with who.
Чтобы обсуждать, кто с кем спит.
We're going to be discussing the asylum seekers
Мы будем обсуждать проблемы бездомных.
These are matters to be discussed in private.
Такие вопросы лучше обсуждать наедине.
I shouldn't be discussing him with you.
Я не могу обсуждать его с тобой.
We've discussed the possibility many times.
– Эту возможность мы обсуждали много раз.
It had been discussed in the Talmud for ages!
Да она столетиями обсуждалась в Талмуде!
We often played together, and discussed things together.
Мы с ним часто играли и обсуждали всякие вещи.
“I assume that Dumbledore has discussed these matters with you?”
— Я полагаю, Дамблдор обсуждал с вами все это?
We discussed your scar, oh yes… we came very, very close to the subject.
Да, конечно, мы обсуждали твой шрам… мы подошли очень, очень близко к запретной теме.
At all these places everybody working in physics would tell me what they were doing and I’d discuss it with them.
Во всех этих местах работали физики, они рассказывали мне о том, чем занимаются, и мы это обсуждали.
“We have discussed this, Harry,” said Dumbledore, and now he sounded stern again. “I have told you my views.”
— Мы это уже обсуждали, Гарри, — посуровевшим тоном произнес Дамблдор. — И я свое мнение высказал.
The Talmud has evolved, and everything has been discussed again and again, all very carefully, in a medieval kind of reasoning.
Талмуд эволюционировал, все сказанное в нем обсуждалось снова и снова, очень тщательно, со средневековой доскональностью мышления.
I was asked to appear before the state senators when the issue was being discussed, but I declined: By that time, having argued this stuff so much, I was tired.
Меня попросили выступить, когда она будет обсуждаться, перед сенаторами штата, но я отказался: мне пришлось столько спорить с членами нашей комиссии, что я просто устал.
In the eighteenth century, philosophers considered the whole of human knowledge, including science, to be their field and discussed questions such as: did the universe have a beginning?
В восемнадцатом столетии философы считали все человеческое знание, включая естественные науки, областью приложения своих сил и обсуждали такие вопросы, как было ли у Вселенной начало.
Participants discussed:
Участники обсудили:
We will be discussing this again.
Мы вновь обсудим его.
That will have to be discussed.
Это придется обсудить.
These are recommendations to be discussed.
И эти рекомендации следует обсудить.
The Committee discussed recommendations.
Комитет обсудил рекомендации.
This will need to be discussed.
Данный вопрос потребуется обсудить.
The participants discussed:
Участники обсудили такие аспекты, как:
Have discussed and approved the following
ОБСУДИЛИ И ПРИНЯЛИ следующие
These matters were not discussed by the Committee.
Комитет обсудил эти вопросы.
These issues were discussed by the Bureau.
Бюро обсудило эти вопросы.
The letters will be discussed, yes.
Письма тоже обсудят.
This will be discussed later.
Мы обсудим это позже.
This must be discussed now.
Мы должны обсудить это сейчас.
All these things can be discussed.
Все это можно обсудить.
There's something else to be discussed first.
Нам надо обсудить еще кое-что.
Today we will be discussing the topic... of fears.
Сегодня мы обсудим тему страхов.
You have to agree it should be discussed.
Но ты понимаешь, ее вам следует обсудить.
But we should be discussing you and Dolly.
Но нам стоит обсудить тебя и Долли.
Is this something we should all be discussing?
Это что-то, что мы все должны обсудить?
That's something you and I would be discussing.
Мы обязательно должны были обсудить этот момент раньше.
They met several times, for there was much to be discussed.
Они встретились не один раз — столько всего необходимо было обсудить.
And you could not have discussed everything in detail without being here yourself.
Да и сам ты не мог бы заочно обсудить всего в точности.
It had been meeting once a week to discuss a new chapter out of Process and Reality–some guy would give a report on it and then there would be a discussion.
Раз в неделю они сходились, чтобы обсудить очередную главу «Процесса и реальности» — один из них читал по ней доклад, потом начиналась дискуссия.
"Thufir," he said, "since you're one of the few I can trust completely, there's another matter bears discussion.
– Суфир, – сказал он, – ты один из немногих, кому я полностью могу доверять: поэтому я хочу обсудить с тобой еще один вопрос.
I had a special bookshelf put in my study downstairs (the books took up seventeen feet), and began reading all the books that were going to be discussed in the next meeting.
Я отвел для них книжную полку в моем кабинете на первом этаже (выстроенные в ряд, учебники заняли в длину чуть больше пяти метров) и начал читать те, которые предстояло обсудить на ближайшем заседании комиссии.
Of course I couldn’t refuse, because I had put that in my mind so I accepted an invitation to go over to Bob Wilson’s house for a weekend and we discussed various ideas.
Разумеется, отказать я не мог, ведь мысль о них столько лет сидела в моей голове, поэтому я приехал на уик-энд в дом Боба Уилсона, и мы с ним обсудили несколько идей, которые могли бы лечь в основу этого курса.
I shouldn’t have given up so soon, but to have worked so hard and discussed so much about all these books to make a fairly balanced program, and then to have the whole thing scrapped at the end—that was discouraging!
Не стоило мне, конечно, так быстро сдаваться, однако проделать столь большую работу, столько раз обсудить все эти учебники с членами комиссии, разработать внутренне согласованную программу, а потом увидеть, как от нее остаются рожки да ножки — от всего этого я просто упал духом!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test