Käännösesimerkit
Representation status Developing Developed Subtotal Developing Developed Subtotal Total
Развивающиеся Развитые Итого Развивающиеся Развитые страны Итого Всего
(e) Effective and sustainable partnerships are built between developed and developing countries, between developed and developed countries, and between developing and developing countries.
е) выстраивались эффективные и устойчивые партнерства между развитыми и развивающимися странами, между развитыми и развитыми странами и между развивающимися и развивающимися странами.
[[Developed [and developing] countries] [Developed and developing country Parties] [All Parties] [shall] [should]:]
11. [[Развитые [и развивающиеся] страны] [Стороны, являющиеся развитыми и развивающимися странами,] [все Стороны]:
developing and developed countries)
развивающимися и развитыми странами)
In order to develop, developing economies would require more energy.
Для того чтобы развиваться, развивающиеся страны будут нуждаться в больших объемах энергии.
Cooperation between the developed and the developing countries should be encouraged and promoted actively.
Следует поощрять и более активно развивать сотрудничество между развивающимися и развитыми странами.
It's normal to be developing.
- Развиваться - это естественно.
Lara's talent should be developed.
Ларин талант надо развивать.
I seem to be developing a rash.
У меня, по-видимому, развивается сыпь.
I seem to be developing Mylean sweat glands.
У меня, кажется, развиваются майлинские потовые железы.
She thinks her power is being developed for peace.
Она думает, что её сила развивается во благо мира.
In other words, the brain can be developed through video games, and we can bring about new potentials.
Иными словами, мозг можно развивать при помощи видеоигр, раскрывая, таким образом, скрытые возможности.
He also appears to be developing three small vaginas in his stomach, - but they are all sparkling clean.
Похоже, что в желудке у него также развивается три маленьких вагины однако все они кристально чистые
the party develops while the name stays.
партия развивается, название остается».
Never mind, it would "pass muster", so long as the party developed, so long as the scientific in accuracy of the name was not hidden from it and did not hinder its development on the right direction!
Ничего, «сойдет», лишь бы партия развивалась, лишь бы научная неточность ее названия не была от нее скрыта и не мешала ей развиваться в верном направлении!
It's the duty of every man to develop and propagandize, and the sharper the better, perhaps.
Всякий человек обязан развивать и пропагандировать и, может быть, чем резче, тем лучше.
And it developed very well, so that we are now in the scientific age.
Она развивалась, и очень неплохо, так что в итоге мы с вами живем в век науки.
As for Belinsky, I'd pack him away![109] And meanwhile I'm continuing to develop Sofya Semyonovna.
А уж Белинского закатал бы! А покамест я продолжаю развивать Софью Семеновну.
People need hard times and oppression to develop psychic muscles.
Ибо людям нужны трудные времена, тяготы и угнетение, чтобы развивались их душевные силы.
I had always been interested in how it is the different countries and different peoples develop differently.
Меня всегда интересовал вопрос — почему в разных странах, у разных народов люди развиваются по-разному.
The need for this form first develops with the increase in the number and variety of the commodities entering into the process of exchange.
Но необходимость такой формы развивается по мере того, как возрастает число и многообразие товаров, вступающих в процесс обмена.
"The Great Revolt took away a crutch," she said. "It forced human minds to develop.
– Великий Джихад лишил человечество костылей, – промолвила она. – Это заставило людей развивать свой мозг.
With the concentration of payments in one place, special institutions and methods of liquidation develop spontaneously.
По мере концентрации платежей в одном и том же месте естественно развиваются особые учреждения и методы взаимного погашения платежей.
He found him, this time, unprecedentedly irritable and inattentive, even though he, Andrei Semyonovich, had begun to develop for him his favorite theme about the establishment of a new, special “commune.”
Он находил его в этот раз до небывалого раздражительным и невнимательным, несмотря на то, что он, Андрей Семенович, пустился было развивать перед ним свою любимую тему о заведении новой, особой «коммуны».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test