Käännösesimerkit
- Business Same as you
- Бизнес. Как и ты
Same as you, I imagine.
Как и ты, полагаю.
As serious as you are.
Всерьёз как и ты.
The same as you, Richard.
Как и ты, Ричард.
--Manhunt, same as you.
- Ищу его, как и ты.
As you do, Aiden.
Как и ты знаешь, Эйден.
The same as you.
Такой же как и ты.
- I'm as surprised as you.
- Я удивлён как и ты.
The same as you do.
Также как и ты делаешь.
Same as you, probably.
Думаю, так же, как и ты.
I do not wish to kill you, or hurt you, as you would know, if you really understood me.
Если б ты и вправду меня понял, то понимал бы, что останешься цел и невредим.
* As you stand * * As you stand *
* Как ты будешь * * Как ты будешь *
As you wished.
Как ты хотела.
As you instructed.
Как ты просил.
- Same as you.
Как ты сказал?
-As you ordered.
- Как ты приказал.
weird as you.
таким как ты.
As you insisted.
Как ты настаивал.
As you remember.
Как ты и хотела.
As you mentioned.
Как ты и говорила.
As you deserved.
Так, как ты заслуживаешь.
There, you must not cry, that will do. You are a good child! God will forgive you, because you knew no better. Come now, be a man! You know presently you will be ashamed.
Ну, не плачь же, ну, довольно, ты добрый мальчик, тебя бог простит, по невежеству твоему; ну, довольно, будь мужествен… к тому же и стыдно тебе будет…
As you say your prayers today, you can feel that the whole world is praying with you, telling you that you are not alone.
Когда вы будете сегодня читать молитвы, вы почувствуете, что весь мир молится вместе с вами, говоря вам о том, что вы не одиноки.
As you suspected...
Как вы подозревали...
As you know...
Как вы знаете...
- As you wish.
- Как Вы желаете.
As you say...
Как вы сказали?
As you requested.
Как вы просили.
As you recall,
Как вы помните,
As you command.
Как вы приказали.
As you can...
Как вы можете...
As you have guessed?
Как Вы догадались?
As you can imagine,
Как вы понимаете,
Then it was YOU who came--YOU--YOU?
– Так это вы… вы были, вы? – Что был?
you rose and went out at about three. It was you, you!
вы потом встали и ушли в третьем часу… Это были вы, вы!
It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.
И вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вам угодно быть понятым, верят в вас в той мере, в какой вы в себя верите сами, и безусловно видят вас именно таким, каким вы больше всего хотели бы казаться.
“Thank you,” said Harry. “You can’t thank you enough.
— Спасибо, — ответил Гарри. — Даже не знаем, как вас отблагодарить.
You have made a dying man disgrace himself. You, you, you are the cause of my abject cowardice!
Вы умирающего довели до стыда, вы, вы, вы виноваты в подлом моем малодушии!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test