Käännös "as typically" venäjän
As typically
Käännösesimerkit
(a) Creditors typically involved
а) Кредиторы, обычно участвующие в процедурах
They typically are indirectly promotional.
Они обычно оказывают косвенное стимулирующее воздействие.
This type of seal is typically reusable.
Этот тип пломбы обычно может использоваться многократно.
Specific steps typically include:
Конкретными шагами обычно являются следующие:
It is typically a lump-sum payment.
Обычно это делается в виде разового платежа.
Quantitative data typically consist of numbers.
Количественные данные обычно состоят из чисел.
Typically, a VA includes the following steps:
Обычно VA включает следующие шаги:
Typically this has been allied with batch processing where a discrete group of forms (typically for an enumeration area) are processed together.
Обычно в отношении этих файлов использовалась пакетная обработка, при которой дискретная группа формуляров (обычно с одного переписного участка) обрабатывалась вместе.
Typically, the contract rate was substantially higher than the prevailing commercial rate.
Обычно контрактный курс значительно превышал обычный коммерческий курс.
The preparation typically consists of the following steps:
Процесс приготовления обычно состоит из следующих этапов:
“And how many times per week would you typically go to Gianonni’s?”
— Сколько раз в неделю вы обычно бываете у Джанонни?
What typically happened was, some guy would show us a tube that discharged sparks in beautiful blue, twisting patterns.
Обычно происходило следующее: кто-то показывал нам, ну, скажем, разрядную трубку, из которой вылетали электрические искры, образуя прекрасные, синие переплетающиеся узоры.
, как правило,
Typically these would include:
Как правило, эти данные включают:
(Typically under 0.1%)
(как правило, менее 0,1%)
and the objectives of the Fund, typically:
При этом задачами Фонда, как правило, являются:
Such efforts typically include:
Такие усилия, как правило, включают:
Typically, such decisions are political.
Как правило, такие решения носят политический характер.
A cluster initiative typically involves:
Кластерная инициатива, как правило, предполагает:
These are known as "mid, medium or intermediate chain length" (typically C14-17) and "long chain length" (typically C20-30).
Они известны как среднецепные (как правило С1417) и длинноцепные (как правило С2030) хлорированные парафины.
These services would typically include:
Такие услуги могли бы, как правило, включать:
However, this is typically not the case in business and human rights.
Однако, она, как правило, не распространяется на предпринимательство и права человека.
Smaller municipalities are typically rural.
Маленькие муниципалитеты, как правило, находятся в сельской местности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test