Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Either the rules are applied to all or they're not applied at all.
Либо правила применяются для всех, либо они не применяются вовсе.
[Be applied at the national level [only];]
а) [применяется [должны применяться] [только] на национальном уровне;]
These principles apply throughout the world and must apply also in the Middle East.
Эти принципы применяются во всем мире и должны применяться также и на Ближнем Востоке.
For each category, state the standards applied or to be applied, the units and statistical treatment, and the pollution control measures applied.
В отношении каждой категории укажите нормы, которые применяются или будут применяться, единицы измерения и методы статистической обработки данных, а также применяемые меры по ограничению загрязнения.
They are applied to large plant and will be applied to smaller plant from 2010.
Эти меры применяются к крупным установкам и будут применяться к установкам меньшей мощности с 2010 года.
they are not applied to nature and human history, but abstracted from them; it is not nature and the realm of humanity which conform to these principles, but the principles are only valid in so far as they are in conformity with nature and history.
эти принципы не применяются к природе и к человеческой истории, а абстрагируются из них; не природа, не человечество сообразуется с принципами, а, наоборот, принципы верны лишь постольку, поскольку они соответствуют природе и истории.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test