Käännös "are share" venäjän
Käännösesimerkit
Indeed, OPCW has shared and will continue to share its experiences and contribute to the work of those forums.
Более того, ОЗХО делится и будет и впредь делиться своим опытом и содействовать работе этих форумов.
They share their insights and achievements.
Они делятся своими знаниями и достижениями.
The Regional Dare-to-Share Forum
Региональный форум "Не бояться делиться!"
We are ready to share this experience.
Мы готовы делиться этим опытом.
It is knowing how to share with them.
С ними необходимо уметь делиться.
● The ability to share lessons and experience;
• способность извлекать уроки и делиться опытом;
Develop and share training programmes.
Разрабатывать программы подготовки и делиться ими.
They share this assistance with their relatives in Bosasso.
Затем они делятся со своими родственниками, оставшимися в Босасо.
(b) Share and promote best practices.
b) делиться передовым опытом и распространять его.
In matters of inheritance, by law the assets are shared between children, with equal shares for sons and daughters.
При наследовании имущество по закону делится между детьми в равных долях для сыновей и дочерей.
They are sharing information.
Они делятся информацией.
We are sharing a classroom.
Делимся только кабинетом.
I love that you are sharing with me.
Мне так нравится, когда ты делишься со мной.
I'm a size six to seven, babes, we are sharing shoes!
А у меня что-то между 6-ым и 7-ым, милая, мы можем делиться обувкой!
Two of your triplets are sharing the same blood vessels and circulation system.
Двое ваших тройняшек делят друг с другом одну и ту же систему кровообращения.
The second best part is knowing that Jay-Z and Beyonce are sharing the same weather as me.
Вторая лучшая вещь - знание того, что сами Jay-Z и Бейонсе делят со мной одно и то же небо.
He has neither landlord nor master to share with him.
Ему не приходится делиться ни с землевладельцем, ни с хозяином.
and as Virginia and Maryland produce the greatest quantity of it, they share largely, though with some competitors, in the advantage of this monopoly.
И так как Виргиния и Мэриленд производят наибольшее коли чество табака, они широко пользуются выгодами этой монополии, хотя и делят их с некоторыми конкурентами.
The buckles, however, were to be all their own, and no other human creature was to have any share of them; whereas in the more ancient method of expense they must have shared with at least a thousand people.
Зато бриллиантовые пряжки являлись целиком их достоянием, и ни одно другое человеческое существо не пользовалось ими, тогда как при прежнем способе расходования своих средств они должны были делиться ими по меньшей мере с тысячью человек.
“I think Dumbledore’s probably got plenty of evidence, even if he doesn’t share it with you, Ron,” snapped Hermione.
— Я думаю, у Дамблдора хватает доказательств, пусть даже он не делится ими с тобой, Рон, — резко отозвалась Гермиона.
“That is immaterial! Wizards refuse to share the secrets of wand-lore with other magical beings, they deny us the possibility of extending our powers!”
— Неважно! Волшебники не желают делиться тайными знаниями о волшебных палочках с другими магическими народами. Они препятствуют нам развивать свои возможности!
As soon, therefore, as they could find a method of consuming the whole value of their rents themselves, they had no disposition to share them with any other persons.
И поэтому, как только они находят способ потреблять всю стоимость своих доходов, они утрачивают всякую готовность делиться ими с кем-либо другим.
“Well, goblins won’t share any of their magic either,” said Ron. “You won’t tell us how to make swords and armor the way you do.
— Гоблины тоже ни с кем не делятся секретами своей магии, — сказал Рон. — Вы никому не рассказываете, как вы делаете мечи и доспехи.
Although Harry had offered to share his book with both of them, Ron had more difficulty deciphering the handwriting than Harry did, and could not keep asking Harry to read aloud or it might look suspicious.
Хотя Гарри готов был делиться с ними своим учебником, но Рон с трудом разбирал почерк прежнего владельца, а просить Гарри прочитать ему вслух не мог, это выглядело бы слишком подозрительно.
This share subsequently dropped to 75%.
Впоследствии эта доля снизилась до 75%.
In 2002, the share was 82 %.
В 2002 году эта доля составила 82 процента.
This share has also grown over time.
Эта доля также увеличивается во времени.
In Ukraine this share is only 1.3 per cent.
В Украине эта доля составляет всего 1,3%.
In 1987, the share was 27.3 per cent.
В 1987 году эта доля составляла 27,3%.
This share has not changed over the years.
В течение ряда лет эта доля не изменялась.
For the whole country this share is 7,9 per cent.
В целом по стране эта доля составляет 7,9%.
For developing countries, the share is 14 per cent.
В развивающихся странах эта доля составляла 14%.
The share of these costs amounts to $501,500.
Эта доля расходов составляет 501 500 долл. США.
For exports this share will most likely be even higher.
В случае экспорта эта доля, по всей видимости, еще выше.
If our share of that trade were to be no greater with than it would have been without the monopoly, there could have been no reason for establishing the monopoly.
Если бы эта доля не увеличилась сравнительно с тем, какою она была бы при отсутствии монополии, не было бы причины устанавливать последнюю.
But though, according to this scheme, the colonies could have no just reason to fear that their share of the public burdens should ever exceed the proper proportion to that of their fellow-citizens at home; Great Britain might have just reason to fear that it never would amount to that proper proportion.
Но хотя при проведении этой системы у колоний не может быть разумных оснований опасаться, что их доля в государственных налогах когда-либо превысит надлежащие размеры в сравнении с долей их соотечественников на родине, Великобритания может иметь разумные основания опасаться, что эта доля никогда не достигнет этих размеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test