Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Only then will the proliferation of arms reverse.
Только тогда распространение вооружений будет обращено вспять.
In the month of September this progress was not reversed.
В течение сентября этот прогресс не был обращен вспять.
This trend is unacceptable and must be reversed.
Указанная тенденция представляется недопустимой и должна быть обращена вспять.
The transition process has not been impeded or reversed.
Процесс перехода не сорван и не обращен вспять.
The unfortunate developments in Angola must be reversed.
Негативный ход событий в Анголе должен быть обращен вспять.
The trend has not reversed — it may even be advancing.
Эта тенденция не обращена вспять, и, возможно, даже усиливается.
There is no evidence of a reversal in this trend since 1997.
Свидетельств того, что после 1997 года эта тенденция была обращена вспять, не имеется.
The recent gains remain fragile and reversible.
Успехи последнего времени остаются неустойчивыми и могут быть обращены вспять.
We sincerely hope, though, that this trend will be reversed.
Однако мы искренне надеемся на то, что эта тенденция будет обращена вспять.
62. Mr. Dausá Cespedes (Cuba), Chairman of the Special Committee, said that paragraphs 1 and 2 of part VI of the draft resolution, concerning Montserrat, had been reversed in the Spanish version.
62. Г-н ДАУСА СЕСПЕДЕС (Куба), Председатель Специального комитета, говорит, что пункты 1 и 2 части VI проекта, касающейся Монтсеррата, в тексте на испанском языке перепутаны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test