Käännösesimerkit
* At a research and development stage
Находится на этапе исследований и разработок
40. All these measures are still at the drafting stage.
40. Все эти меры пока еще находятся на этапе разработки.
This time, the case was at the stage of preliminary objections.
Тогда это дело находилось на этапе рассмотрения предварительных возражений.
Most of them are still at the drafting stage.
Большинство соответствующих законопроектов по-прежнему находится на этапе разработки.
One further case is presently at the stage of judgement-writing.
Еще одно дело находится на этапе вынесения решения.
Nepal is at the stage of historic transformation from autocracy to democracy.
Непал находится на этапе исторического перехода от автократии к демократии.
Some treaties were at the stage of cabinet approval.
Некоторые международные договоры находятся на этапе одобрения кабинетом министров.
We are therefore now at the stage where we must begin the negotiations.
Поэтому сейчас мы находимся на этапе, когда нам необходимо начать переговоры.
At the same time, it noted that the Government’s proposals were still at a formative stage.
Вместе с тем он отметил, что предложения правительства по-прежнему находились на этапе формирования.
Most adaptation measures, however, are still at the research stage.
Вместе с тем большинство мер в области адаптации до сих пор находятся на этапе исследований.
Few initiatives are at the evaluation stage.
Ряд инициатив находятся на стадии оценки.
The measures are largely at the planning stage.
Большинство этих мер находятся в стадии планирования.
The vehicle is currently at the stage of assembling.
В настоящее время машина находится на стадии сборки.
SNAP is currently at the stage of approval.
ВНПД в настоящее время находится на стадии утверждения.
The publication is at the stage of document processing.
Работа по опубликованию находится на стадии документо-обработки.
The whole topic was still at a formative stage.
Данная тема в целом все еще находится на стадии разработки.
At present, the draft law is at a preparatory stage.
В настоящее время законопроект находится в стадии подготовки.
Again, the project was still at a formative stage.
Однако и этот проект пока находится на стадии разработки.
However, those indicators are still at the experimental stage.
Однако эти показатели все еще находятся на стадии экспериментального использования.
(2) Two MOTAPM are still at the prototype stage.
(2) Две НППМ пока еще находятся на стадии прототипа.
As long as the seller sticks fast to his money, which is the transformed shape of his commodity, that commodity is still at the stage of the first metamorphosis, in other words it has completed only the first half of its circulatory course.
До тех пор, пока товар в руках продавца сохраняется в своем превращенном виде, в виде денег, товар этот находится в стадии своего первого метаморфоза, т. он осуществил лишь первую половину своего обращения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test