Käännös "and seen" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He then asked me what I had seen, and I told him that I hadn't seen anything.
Тогда он спросил, что я видел, и я сказал ему, что не видел ничего.
These families were not seen again.
Эти семьи он больше не видел.
We have seen all this before.
Мы уже видели это.
That is what we have seen and experienced.
Вот что мы видели и испытали.
We have all seen him in our travels.
Мы все видели его, когда путешествовали.
I have never seen such a thing before.
Я никогда раньше ничего подобного не видел.
The two men left and were not seen again.
После того как эти два мужчины ушли, их никогда больше не видели.
This is the last time they were seen alive.
Это был последний раз, когда их видели живыми.
We have never seen anything like this before.
Мы никогда прежде не видели ничего подобного.
Since then, they have apparently not been seen again.
С тех пор никто их больше не видел.
I've been round awhile and seen most things.
Я везде побывал и видел почти все на свете.
I have been to Essos and seen the Unsullied firsthand.
Я был в Эссосе и видел Безупречных своими глазами.
I've fought in wars and seen more than my fair share of death.
я воевал и видел больше смертей, чем положено.
We've met Cybermen before and seen what they can do.
Мы встречались с ними раньше и видели на что они способны.
I'm presuming he's looked at this sat nav and seen the addresses.
¬едь он загл€нул в "навигатор" и видел эти адреса.
The world would have looked to the sky and seen hope, seen mercy.
Люди смотрели бы на небо и видели надежду и милосердие.
People have always looked at me and seen what they wanted to see.
Люди всегда смотрели на меня и видели то, что хотели увидеть.
I've stood right here and and and seen it every time in my dream.
Я стоял прямо здесь и и и видел его каждый раз в моем сне.
You have all looked up at the night sky and seen the sparkle of millions of dead stars.
Все вы глядели в небеса и видели, как блестят миллионы погибших звёзд.
I've kept my mouth shut, repressed everything I've felt and seen, and heard and thought.
Я никогда не давала волю чувствам, подавляя все, что чувствовала и видела, и слышала и думала...
So he hadn't seen anything.
Значит, он ничего не видел.
Has anyone seen a toad?
— Никто не видел жабу?
I never seen a better boy than that.
Лучше его я никого не видел.
I’ve never seen anything like it.
В жизни не видела ничего подобного.
they had not seen a newspaper for weeks.
Они уже несколько недель не видели газет.
“But I haven’t seen anyone from Hogwarts yet.”
А из Хогвартса я еще никого не видела.
Harry had never seen anything so pitiful.
Ничего более жалостного Гарри еще не видел.
It's a habit in him we've all seen.
Такая у него привычка, мы все это видели.
We have not seen any advances.
Мы не видели каких-либо позитивных сдвигов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test