Käännösesimerkit
Meanwhile rolling capacity reached 53.7 Mt 33.5 Mt for flat-rolled steel and 20.2 Mt for long products.
Наряду с этим прокатные мощности составили 53,7 млн. т, из которых 33,5 млн. т приходится на листовой прокат и 20,2 млн. т - на сортовой прокат.
The main products of the new plant would be rolled steel and electricity.
Основной продукцией ЭМК будут стальной прокат и электроэнергия.
1.5.3.1. hot-rolled and normalized material: stress relieve or normalize;
1.5.3.1 горячий прокат и нормализованный металл: отпуску напряжения или нормализации;
The Differdange factory was the only one in the world with the technical capacity to produce and roll this type of giant girder.
С технологической точки зрения завод в Дифферданже был единственным в мире предприятием, способным обеспечить отливку и прокат гигантских балок такого типа.
MoD seeks compensation for the loss of, or damage to, tangible property in its facilities including furniture, fixtures, equipment, spare parts, lumber, sheet iron rolls and vehicles, lost or damaged in Kuwait during the occupation period.
МО испрашивает компенсацию имущества, утраченного или поврежденного на его объектах в период оккупации Кувейта, включая мебель, принадлежности, оборудование, запасные части, пиломатериалы, стальной прокат и транспортные средства.
It may be noted that there is some evidence that international cartels affect or have affected developing country markets in such sectors as heavy electrical equipment, aluminium, flat rolled steel products, shipping, electrolytic tinplate and cement.
Следует отметить также, что, по некоторым данным, международные картели оказывают или оказывали влияние на рынки развивающихся стран в таких секторах, как производство тяжелого электроэнергического оборудования, производство алюминия и проката черных металлов, судоходство, производство оцинкованной жести и производство цемента.
According to the report, after the second set of VRAs expired in March 1992, the United States steel industry filed AD/CVD petitions against virtually all flat-rolled steel products from 21 countries in June 1992, affecting US$3.5 billion in annual foreign sourcing by United States consumers.
Согласно этому докладу, после истечения в марте 1992 года второй серии СДО металлургическая промышленность Соединенных Штатов направила в июне 1992 года заявления об установлении антидемпинговых и компенсационных пошлин в отношении практически всех видов плоского проката из 21 страны, на импорт которых потребители Соединенных Штатов расходовали ежегодно 3,5 млрд. долл. США.
75. The ship’s records and certificates of entrance into port found onboard allowed the Panel to reconstruct the vessel’s route after it exited the Panama Canal and to identify all ports of call prior to sailing for Nampo (see figure XII). The Chong Chon Gang sailed around the western side of Cuba and from 4 to 9 June it docked in Havana, where it discharged inbound cargo (rolled steel plates and locomotive wheels).
75. Обнаруженные на борту судовой журнал и свидетельства о заходах в порты позволили Группе воспроизвести маршрут судна после его выхода из Панамского канала и установить все порты, в которые оно заходило, прежде чем взять курс на Нампхо (см. изображение XII). Судно <<Чхон Чон Ган>> обогнуло западное побережье Кубы и с 4 по 9 июня простояло в доке в Гаване, где выгрузило доставленный груз (стальной прокат и колеса для локомотивов).
These are: (a) ores and minerals (HS 25 - 27, including iron, copper, nickel, cobalt and lead); (b) organic chemicals (HS 29); (c) iron/steel and other metal products (HS 71 and 72, ferrous waste, flat-rolled stainless steel, tubes and pipes, unwrought nickel); (d) plastic and articles (HS 39, acrylic polymers, polyamides, silicones in primary forms, etc.); (e) parts and components of mechanical appliances and electronics (HS 84 and 85, engines and motors, machine hand tools, electric storage batteries, transmission apparatus, etc.); and (f) optical and precision articles (HS 90, optical fibres, lenses, liquid crystal devices, etc.).
К их числу относятся: а) руды и минералы (ГС 25-27, в том числе железная, медная, никелевая, кобальтовая и свинцовая руда); b) органические химикаты (ГС 29); с) железо/сталь и другие металлоизделия (ГС 71 и 72, лом черных металлов, листовой прокат из нержавеющей стали, трубы, необработанный никель); d) пластмассы и изделия из них (ГС 39, акриловые полимеры, полиамиды, силикон в необработанном виде и т.д.); е) части и компоненты механического и электронного оборудования (ГС 84 и 85, двигатели и моторы, ручной инструмент, электрические аккумуляторы, передаточные узлы и т.д.); и f) оптические и прецизионные приборы (ГС 90, оптические волокна, линзы, приспособления на жидких кристаллах и т.д.).
For this purpose, China will further carry out its development policy for the iron and steel industry and encourage the substitution of renewable materials for iron and steel as well as recycling of waste steel to reduce steel use; encourage the application of the short-flow process technique, using waste steel as raw material for steel production; organize the revision and improvement of standards for structural-steel design and utilization to reduce the use of steel consistent with safety requirements; encourage the research, development and deployment of new high-performance, low-cost and low-consumption materials as substitutes for steel; encourage iron and steel plants to produce high-strength and corrosion-resistant steel to enhance its strength and service life; restrict the export of ferro-alloy, pig iron, waste steel, steel billets and ingots, rolled steel and other steel products; and abolish the policy of export tax rebates, or at least lower the rebate rate, for the export of steel products.
Для этой цели Китай продолжит свою политику развития черной металлургии и будет поощрять замену чугуна и стали возобновляемыми материалами, а также повторное использование стального лома для сокращения использования стали; будет содействовать применению короткого технологического потока, используя стальной лом в качестве сырья для сталелитейного производства; обеспечит пересмотр и совершенствование стандартов проектирования и использования стальных конструкций с целью сокращения использования стали в соответствии с требованиями безопасности; будет поощрять исследования, разработку и внедрение новых высококачественных, низких по себестоимости и уровню потребления материалов в качестве заменителей стали; будет стимулировать сталелитейные предприятия к расширению производства высокопрочных и нержавеющих сортов стали для повышения показателей прочности и долговечности; ограничит экспорт ферросплавов, чугуна, стального лома, стальной заготовки и чушек, стального проката и другой стальной продукции; откажется от политики возврата экспортных пошлин (или по крайней мере снизит ставки такого возврата) на экспорт стальной продукции.
When the bell echoed distantly over the grounds, Harry rolled up his blood-stained Bowtruckle picture and marched off to Herbology with his hand wrapped in Hermione’s handkerchief, and Malfoy’s derisive laughter still ringing in his ears.
Когда по лугу прокатился эхом дальний звонок, Гарри скатал свой испачканный кровью рисунок и с перевязанной гермиониным платком рукой двинулся на травологию; в ушах у него еще стоял издевательский смех Малфоя.
Share of flat-rolled products (%)
Доля плоского проката (в процентах)
Annual Capacity: 6.9 million tonnes of rolled steel products per year
6,9 млн. т стального проката в год
Exports of rolled-steel products, including semis, were estimated to amount to 26.1 million tonnes, compared to 25.2 million tonnes in 1996.
Согласно оценкам, экспорт проката, включая прокат-полупродукт, составит 26,1 млн. т против 25,2 млн. т в 1996 году.
Signs on land: made from rolled steel 25 years; from polymer materials 20 years; from timber 10 years.
- береговых: из стального проката - 25 лет, из полимерных материалов - 20 лет, из лесоматериалов - 10 лет.
To make a ton of rolled steel in a modern integrated steelworks requires 20-25 GJ of primary energy, including 16-20 GJ for iron-making.
На производство тонны проката на современном комбинате расходуется 20-25 ГДж первичной энергии, в том числе 16-20 ГДж - на выплавку чугуна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test