Käännösesimerkit
This makes it vulnerable to shifts in world commodity prices.
Это делает страну уязвимой к колебаниям мировых цен на сырьевые товары.
This focus makes it unique in international development financing.
Это делает его единственной в своем роде организацией, занимающейся финансированием международного развития.
This makes it even more important to account rightly for the amount of imported and exported waste.
Это делает еще более важным надлежащий учет количеств импортируемых и экспортируемых отходов.
This makes it flexible enough to allow all States' concerns to be properly addressed.
Это делает его достаточно гибким, чтобы позволить надлежащим образом учесть заботы всех государств.
This makes it relevant to consider the processes that form the continental margins and how continents grow.
Это делает актуальным рассмотрение процессов формирования материковых окраин и роста континентов.
This makes it possible to intervene if changes occur that pose a risk to people's health.
Это делает возможным оперативное вмешательство в случае изменений, вызывающих опасность для здоровья населения.
sound; produce affected by rotting or deterioration such as to make it unfit for consumption is excluded
- доброкачественными; не допускается продукт, затронутый гниением или порчей, в такой степени, что это делает его непригодным к употреблению
And it makes me very forgetful.
И это делает меня весьма забывчивой.
And it makes me usceptible to pain.
И это делает меня восприимчивой к боли.
It's perverse and it makes you a crappy doctor.
Это плохо и это делает тебя отвратительным врачом.
I tell myself that, and it makes me strong.
Я говорю себе это, и это делает меня сильным.
My hand is purple, and it makes the hair all fuzzy.
Моя рука фиолетовая и это делает волосы незаметными.
Okay, he's really honking and it's making a huge scene.
Ладно, он действительно сигналят, и это делает огромную сцену.
[Gags] I'm going cold turkey, and it makes me irritable.
Я отказываюсь от курения и это делает меня раздражительной.
Living alone is messing up your game and it's making you weird.
Жизнь в одиночестве портит твою игру и это делает тебя странным
He can feel he's losing his wife, and it makes him come on stronger.
Он чувствует , что теряет жену И это делает его жестче.
You hit the colored buttons and it makes the guitar track on the game play.
Ты жмёшь цветные кнопки, и это делает гитарный трек на игры.
I'll show him how to make it when he gets to it.»
Я ему покажу, как это делается, когда надо будет.
It is merely to enable the company to support the negligence, profusion, and malversation of their own servants, whose disorderly conduct seldom allows the dividend of the company to exceed the ordinary rate of profit in trades which are altogether free, and very frequently makes it fall even a good deal short of that rate.
Это делается лишь для того, чтобы дать возможность компании сохранять небрежность, расточительность и хищничество ее служащих, чье беспорядочное ведение дел редко позволяет дивиденду компании превосходить обычную норму прибыли в отраслях торговли, совершенно свободных, а часто заставляет его падать намного ниже этого уровня.
That would make it a representative forum.
Это сделало бы ее представительным форумом.
Together, we can make it happen.
Все вместе мы можем это сделать.
Is it not likely to make them less accountable and to make it more difficult for them to be accountable?
Вряд ли это сделает их менее подотчетными или затруднит для них задачу стать подотчетными?
That would make it easier to combat racial discrimination.
Это сделало бы борьбу против расовой дискриминации более эффективной.
Secondly, it would make it impossible to obtain consensus and could therefore be counterproductive.
Вовторых, это сделало бы невозможным достижение консенсуса и, следовательно, было бы контрпродуктивным.
It will also make it possible to develop detailed methods for reduced reviews.
Это сделает возможным разработку подробных методов проведения сокращенных обзоров.
It would make it more undemocratic, unrepresentative and unresponsive to the concerns of the vast majority.
Это сделает его более недемократичным, непредставительным и не отвечающим интересам подавляющего большинства членов Организации.
It would make the United Nations competitive in attracting talented and skilled employees.
Это сделало бы Организацию Объединенных Наций конкурентоспособной в плане привлечения способных и квалифицированных сотрудников.
We must make a choice: if wealth does not spill over borders, then poverty and destitution will.
Мы должны сделать выбор: если богатство не будет переливаться через границы, то это сделают бедность и нищета.
This makes it difficult for them to plug into global supply chains, as did the East Asian tigers.
В силу этого им сложно включиться в глобальную цепь поставок, как это сделали "восточно-азиатские тигры".
And it makes you as bad as them.
И это сделает тебя таким же плохим, как и они.
You carry it around with you for your whole life, and it makes you who you are.
Ты пронесешь это в себе всю свою жизнь, и это сделает тебя тем, кто ты есть.
It makes the exhibition more interesting. If you don’t mind parting with them, just put a price on.”
— Это сделает выставку более интересной, — сказал он. — Если вы не против того, чтобы расстаться с ними, назовите их цену.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test