Käännös "almost to" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The answer is almost the same in almost all countries.
Ответ практически одинаков почти во всех странах.
Since the 1980's Bangladesh had contributed almost 60,000 peacekeepers to almost 40 operations in almost 30 countries.
С 1980-х годов Бангладеш предоставил почти 60 тыс. миротворцев для участия почти в 40 операциях в 30 странах.
Almost spherical
Почти шаровидная
Almost on track
Сроки почти не соблюдаются
But "almost" is not enough.
Но "почти" - тут недостаточно.
Almost to a fault sometimes.
Иногда, почти до нарушения.
Almost to the South feeder.
Почти до южной линии.
And you beat a man almost to death.
И почти до смерти забили человека.
I went up the river, Almost to Albany.
Ездил вверх по реке. Почти до Олбани.
I was here with him almost to the end.
Я была с ним почти до конца.
Yeah, went almost to Richmond for this here batch.
Да, почти до Ричмонда доехал ради этой партии.
To reach total pleasure you must go almost to the end.
Чтобы получить полное удовольствие нужно дойти почти до конца.
This conduit runs almost to the uplink assembly- 1 80 meters.
Эта труба ведет почти до самой башни... 180 метров.
I drove you almost to the front line in my father's car!
Я довезла тебя на отцовской машине почти до линии фронта!
Couple years ago, we scared a man into the hospital almost to death.
Пару лет назад мы напугали мужчину в больнице почти до смерти.
The dejection was almost universal.
Уныние было почти всеобщим.
You're almost a man."
Ты уже почти мужчина».
It was almost dark in the passage.
В коридоре было уже почти совсем темно.
The kitchen was almost unrecognizable.
Кухня стала почти неузнаваемой.
The document was almost no hindrance to me.
Меня этот документ почти не стеснял.
He was almost beginning to rave;
Он почти начинал бредить;
“Yes, almost every day.”
— Да, почти ежедневно.
She is almost three-and-twenty!
Ей уже почти двадцать три!
Lunch was an almost silent meal.
Ланч прошел почти в полном молчании.
The thing seemed almost helpless;
Существо казалось почти беспомощным.
It's almost to late.
Уже почти поздно.
Almost to the bone.
Почти до кости.
She's almost to term.
Беременность почти доношенная.
Almost to the lobby.
Почти в холле.
I'm almost to Idaho.
Я почти в Айдахо.
Almost to his detriment.
Почти во вред ему.
Almost to the dollar.
Почти с точностью до доллара.
Hold on! I'm almost to you!
Я почти добрался.
Almost to the finish line.
Уже почти на месте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test