Käännös "all point" venäjän
Käännösesimerkit
In that process, all points of view should be respected.
В этом процессе все точки зрения необходимо уважать.
All issues were traversed and all points of view were heard.
Были затронуты все вопросы и выслушаны все точки зрения.
We favour arriving at a compromise between and among all points of view.
Мы выступаем за достижение компромисса между всеми точками зрения.
40. All points and lines must be defined with reference to a geodetic framework.
40. Все точки и линии должны определяться в привязке к геодезической опорной сети.
A negotiating body such as the Conference should reflect all points of view in its composition.
Состав такого переговорного органа, как Конференция, должен отражать все точки зрения.
The Commission considered all points of view and agreed on a 2.5 per cent increase.
Комиссия рассмотрела все точки зрения и приняла решение повысить размер выплат на 2,5 процента.
Her Government was open to engaging in dialogue on all issues and respectful of all points of view.
Ее правительство готово к диалогу по любым вопросам и с уважением относится ко всем точкам зрения.
Where a range is specified, the vehicle shall be capable of meeting the requirements at all points within the range.
При указании диапазона значений транспортное средство должно отвечать предъявляемым требованиям во всех испытательных точках в пределах этого диапазона.
13. Mr. Abdelaziz (Egypt) said that, to reach consensus, all points of view must be taken into consideration.
13. Гн Абдель Азиз (Египет) говорит, что для достижения консенсуса необходимо принять во внимание все точки зрения.
In the opinion of her delegation, any draft proposals for the articles of the Optional Protocol must reflect all points of view.
По мнению ее делегации, любые предложения по проектам статей факультативного протокола должны отражать все точки зрения.
Have this sent out and block all points of exit.
Разошли это и закрой все точки выезда.
And I'm going to entertain all points of view before I vote.
И я выслушаю все точки зрения прежде, чем проголосую.
- That means calling the right law enforcement agencies, border patrol, putting out an all-points.
Пап... Это значит позвонить в правоохранительные органы, пограничный патруль, задействовать все точки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test