Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Committee endorses the recommendation to add such detail to the List where the submitting State(s) agree(s).
Комитет поддерживает рекомендацию относительно добавления в перечень таких данных в случае, когда государство (государства), представляющее исходную информацию, дает на это свое согласие.
To this end, they may approach the focal point, which, if the designating state(s) so agree(s), will put them in contact with the designating state(s).
С этой целью они могут обратиться в контактный центр, который, с согласия государства (государств), внесшего(внесших) заявку на включение лица в перечень, обеспечивает им контакт с государством (государствами), внесшим (внесшими) заявку на включение лица в перечень;
On 21 November 2006, the Secretary-General proposed (S/2006/907) that Robert Witajewski (United States) be appointed to the College of Commissioners following the resignation of Francis C. Record, to which the members of the Council agreed (S/2006/908).
21 ноября 2006 года Генеральный секретарь предложил (S/2006/907) назначить членом Коллегии уполномоченных Роберта Витоевского (Соединенные Штаты) после выхода из ее состава Фрэнсиса К. Рекорда; члены Совета согласились с этим предложением (S/2006/908).
93. The Committee has already agreed (S/2006/635, para. 15) to the Team's recommendation that it should remind Member States that the Al-Qaida/Taliban arms embargo requires specific legislation for its effective implementation (S/2006/154, para. 111).
93. Комитет уже согласился (S/2006/635, пункт 15) с рекомендацией Группы о том, что он должен напомнить государствам-членам о необходимости принятия конкретных регламентационных положений в связи с эмбарго на поставки оружия <<АльКаиде>>/<<Талибану>> в целях его эффективного осуществления (S/2006/154, пункт 111).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test