Käännös "act of adultery" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
(g) Prohibit the detention of women and children for acts of adultery;
g) запретить задержание женщин и детей за акты прелюбодеяния;
3. They shall also be excusable if committed by a husband or wife against his or her spouse or the latter's lover discovered, in flagrante delicto, in an act of adultery.
3) Они также не наказуемы, если они были совершены в отношении супруга(и) или его (ее) сообщника, застигнутого в момент прелюбодеяния.
Art. 489 (currently in force): "The act of adultery may not be prosecuted except on the basis of a complaint lodged by one of the spouses, who must also act as a personal plaintiff.
Ст. 489 (действующая): "Акт прелюбодеяния преследуется в судебном порядке только на основании жалобы мужа, выступающего в качестве персонального истца.
Art. 489 (amended): "The act of adultery shall not be prosecuted except by means of a complaint lodged by one of the spouses, who must act as a personal plaintiff.
Ст. 489 (с внесенными поправками): "Акт прелюбодеяния преследуется в судебном порядке только на основании жалобы одного из супругов, который должен выступить в качестве персонального истца.
7) 1) A husband who, on surprising in the act of adultery his wife and the adulterer, shall kill or cause a bodily harm on both or either of them flagrant delicto, shall, on conviction, be liable -
7) 1) Если муж, застав во время прелюбодеяния свою жену и ее любовника, убивает обоих или одного из них или причиняет им тяжкие телесные повреждения в этот момент, он приговаривается:
(b) Criminal law prohibiting sexual acts (including adultery, sodomy, fornication and commercial sexual encounters) between consenting adults in private should be reviewed, with the aim of repeal.
b) Уголовное законодательство, запрещающее половые акты (в том числе прелюбодеяние, содомию, блуд и сводничество) между согласными на них взрослыми лицами в рамках частной жизни, следует пересмотреть с целью отмены.
Article 340 was amended and the amendment thereto was permanently enshrined in Act No. 8 of 2011, in which the provision whereby a man who surprises a female relative in the act of adultery can be exonerated from punishment was abrogated.
в статью 340 была внесена поправка, которой законом № 8 от 2011 года был придан постоянный характер; она предусматривает отмену положения, в силу которого мужчина, заставший свою родственницу за совершением прелюбодеяния, мог быть освобожден от наказания;
2.3 It is interesting to note that under Section 242 of the Criminal Code it is a sufficient defence for a man who commits manslaughter on his spouse, as well as on the accomplice at the very moment he finds them in the act of adultery.
2.3 Интересно отметить, что в соответствии со статьей 242 Уголовного кодекса имеются достаточные основания для освобождения от ответственности мужчины, который совершает убийство своей жены, а также ее любовника в тот самый момент, когда он застает их при совершении прелюбодеяния.
However, a woman caught in the act of adultery must be seen by her husband, father, brother or son in circumstances that leave no room for reasonable doubt that she was committing or was about to commit adultery; it is not sufficient for another person, no matter how reliable their testimony, to have witnessed the act and to have informed the woman's male relative.
Явное преступление измены означает, что супруг, отец, брат или сын видят своими собственными глазами совершившую прелюбодеяние женщину в положении, которое не оставляет никаких сомнений в отношении совершения преступления или неизбежности его совершения, но это исключает случаи, когда об акте измены сообщают другие лица, каким бы ни было доверие к ним.
54. Article 153 of the Criminal Code provides that: "A man who surprises his wife in the act of adultery or surprises his daughter, mother or sister engaging in sexual acts with a man and proceeds to kill one or both of them shall be liable to a penalty of up to 3 years' imprisonment and/or a fine of up to 3,000 rupees."
54. Статья 153 Уголовного кодекса Кувейта предусматривает, что тот, кто застает свою супругу на месте совершения преступления, состоящего в прелюбодеянии, или застает свою дочь, свою мать или свою сестру на месте совершения преступления, выражающегося в противоправных сексуальных отношениях, и убивает ее, убивает ее партнера или обоих сразу, подлежит тюремному заключению сроком на три года и уплате штрафа в размере 3 000 динаров или одному из этих двух наказаний.
He had an odd felling of being like a man in the act of adultery who is surprised when the woman’s husband wanders into the room, changes his trousers, passes a few idle remarks about the weather and leaves again.
Он чувствовал себя как человек, застигнутый при совершении акта прелюбодеяния и с недоумением наблюдающий, как муж его дамы входит в комнату, переодевает брюки, отпускает несколько ни к чему не обязывающих замечаний о погоде и удаляется.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test