Käännös "above had" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Lacey Act and the treaties and agreements mentioned above had worked well to promote bilateral and multilateral cooperation.
Закон Лейси, а также договоры и соглашения, упомянутые выше, во многом содействовали развитию двустороннего и многостороннего сотрудничества.
58. The Panel was informed by two sources in Côte d'Ivoire that Marcel Gbopehi, mentioned in paragraph 48 above, had escaped to Liberia.
58. Два источника в Котд'Ивуаре проинформировали Группу о том, что Марсель Гбопехи, упомянутый ранее в пункте 48 выше, бежал в Либерию.
36. With regard to security, the displaced population, as mentioned above, had been identified with the enemy as the conflict developed and was perceived as responsible for having triggered the civil war.
36. В том что касается безопасности, перемещенные лица, как это указывалось выше, были приравнены к противнику по мере развития конфликта, и на них возлагали ответственность за развязывание гражданской войны.
It was further indicated that posts at the D-1 level and above had been proposed during the mission planning phase based on factors such as complexity of responsibility and level of representation.
Было далее отмечено, что должности на уровне Д1 и выше были предложены на этапе планирования Миссии с учетом таких факторов, как сложный характер обязанностей и уровень представительства.
29. The LEG took note of the progress made on the development of NAP Central, noting that most of the recommendations referred to in paragraph 28 above had been implemented in the system.
29. ГЭН приняла к сведению прогресс, достигнутый в создании Центральной службы НПА, отметив, что большинство рекомендаций, указанных в пункте 28 выше, были выполнены в рамках системы.
The revised version of the initial report of Belize, requested for 10 March 1994 by the Committee at its eleventh session (see para. 28 above), had not yet been received.
Пересмотренный вариант первоначального доклада Белиза, который Комитет на своей одиннадцатой сессии просил представить 10 марта 1994 года (см. пункт 28 выше), не был еще получен.
At the 9th meeting, on 12 December, the President reported that the consultations of the Chair of the AWG-KP (see paragraph 9 above) had resulted in a draft decision forwarded for consideration by the CMP.
25. На 9-м заседании, состоявшемся 12 декабря, Председатель сообщил о том, что по итогам консультаций, проведенных Председателем СРГ-КП (см. пункт 9 выше), был подготовлен проект решения, представленный на рассмотрение КС/СС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test