Käännös "a sine qua non" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This, we believe, is the sine qua non of peacebuilding.
Мы полагаем, что это является непременным условием миростроительства.
Development is a sine qua non for international peace and security.
Развитие - это непременное условие международного мира и безопасности.
71. Good governance was a sine qua non for development.
71. Рациональное управление является непременным условием развития.
All of this constitutes a sine qua non for the establishment of such a zone.
Все это является непременным условием для создания подобной зоны.
A complaint by the victim should not be a sine qua non for instituting proceedings.
Жалоба потерпевшего не должна быть непременным условием возбуждения процесса.
They are sine qua non for our continuous work and presence in the country.
Они являются непременным условием для нашей дальнейшей работы и присутствия в этой стране.
Again, close ties to ECOWAS are a sine qua non here.
И в этом случае непременным условием является поддержание тесных связей с ЭКОВАС.
Signing of the Charter was a sine qua non for membership of the Caribbean Community.
Подписание этой Хартии является непременным условием членства в Сообществе стран Карибского бассейна.
Effective international safeguards are a sine qua non for effective non—proliferation.
Непременным условием для эффективного нераспространения являются эффективные международные гарантии.
This is a sine qua non for preventing the proliferation of nuclear weapons.
Это является непременной предпосылкой для предотвращения распространения ядерного оружия.
The victimization of ordinary, innocent people is a sine qua non of sanctions.
Ущемление простых, ни в чем не повинных людей является непременной характеристикой санкций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test