Käännösesimerkit
adverbi
Policy-making has a good deal of inertia.
Выработка политики - это процесс во многом инерционный.
119. There was a good deal of discussion on the financing of the various programmes.
119. Много времени в ходе обсуждения было посвящено вопросу о финансировании различных программ.
I know I fib a good deal.
Я много вру.
There's a good deal more to come.
Впереди ещё много всего.
That was a good deal of violence.
Я видел много насилия.
-It's radiating a good deal of heat.
-Оно излучает много тепла.
Do they talk about a good deal?
Продавать много, но дешево?
Sighs a good deal in the class.
Много вздыхает в классе.
I've thought about you a good deal.
Очень много о вас думал.
Nathan's talked about you a good deal.
Натан мне много о вас рассказывал.
Amanda's already lost a good deal of blood.
Аманда уже потеряла много крови.
I spend a good deal of time here.
Я провожу много времени здесь.
Afterwards he remembered a good deal.
Многое он потом припомнил.
Oh yes, I know a good deal.
– То есть… много знаю.
As for the physics itself, I worked out quite a good deal, and it was sensible.
Что же касается собственно физики, я работал довольно много и не безрезультатно.
and on the present occasion he had a good deal of curiosity as to the events of an evening which had raised such splendid expectations.
на этот же раз ему было весьма любопытно узнать, как прошел вечер, от которого столь многого ожидали его домашние.
Though in a rude society there is a good deal of variety in the occupations of every individual, there is not a great deal in those of the whole society.
Хотя на низкой ступени развития общества существует большое разнообразие в занятиях каждого отдельного его члена, во всем обществе в целом занятий совсем не так уже много.
It says here that there's a good deal of fibrosis.
А также, у вас значительное количество фиброза.
Besides the three sorts of gold and silver above mentioned, there is in all great commercial countries a good deal of bullion alternately imported and exported for the purposes of foreign trade.
Помимо трех упомянутых выше видов золота и серебра во всех больших торговых странах имеется значительное количество слитков, попеременно ввозимых и вывозимых в целях внешней торговли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test