Käännös "understating" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The importance of the returns and reintegration process to the peace process, as referred to in the Comprehensive Peace Agreement, cannot be understated.
Como se señala en el Acuerdo General de Paz no se debe subestimar la importancia del proceso de retorno y reintegración para el proceso de paz.
85. In conjunction with national dialogue, reconciliation efforts should neither be understated nor considered premature.
Además del diálogo nacional, no se deben subestimar ni considerar prematuras las medidas de reconciliación.
The importance of maternal education cannot be understated: children's educational outcomes are highly associated with maternal educational attainment.
No se puede subestimar la importancia de la educación de la madre: el grado de educación del niño está íntimamente relacionado con el de la madre.
It was stressed that the role of scientific information cannot be understated.
Se subrayó que no se debe subestimar el papel de la información científica.
To term it merely an economic crisis is to understate the case.
Llamarla meramente una crisis económica es subestimar su gravedad.
48. The responsibilities of the developing countries also could not be understated.
Tampoco cabe subestimar las responsabilidades de los países en desarrollo.
The psychological effect on Palestinian women who had undergone such treatment at checkpoints could not be understated.
No se puede subestimar el efecto psicológico en las mujeres palestinas que han recibido este trato en los puestos de control.
It gives full weight to what has been achieved without underestimating or understating the challenges yet to be met.
En él se respalda plenamente lo que se ha logrado, sin subestimar ni restar importancia a los problemas que aún se deben enfrentar.
3. The significance of the contribution of the right to international solidarity to the body of international human rights law could not be understated.
No hay que subestimar la importancia de la contribución del derecho a la solidaridad internacional al acervo de normas internacionales sobre derechos humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test