Käännösesimerkit
And that's made brothers and sisters out of every race - out of every race.
Y considera hermanos y hermanas a los miembros de todas las razas, de todas las razas.
The State is obliged to develop, among other things, the language and culture of the national races; promote solidarity and respect among the national races; and promote socioeconomic development of less developed national races.
El Estado tiene la obligación de promover, entre otras cosas, la lengua y la cultura de las razas nacionales, la solidaridad y el respeto entre las razas nacionales, y el desarrollo socioeconómico de las razas nacionales más desfavorecidas.
Two and fourth tenths of a percent of all respondents reported two or more races, and 0.02 percent reported four or more races.
El 2,4% de los censados declaró dos o más razas, y el 0,02% cuatro o más razas.
We do not subscribe to any arms race, including a nuclear arms race.
No nos adherimos a ninguna carrera de armamentos, incluida una carrera de armamentos nucleares.
We want to beat them in a cricket race, not a nuclear race.
Queremos ganarles en una carrera de criquet, no en una carrera nuclear.
It is a race that the United Nations is running. It is a race that it cannot afford to lose.
Es una carrera que las Naciones Unidas están corriendo; es una carrera que no pueden permitir que se pierda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test