Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Criminal responsibility is dependent on proof that the child knew the difference between right and wrong, knowingly intended to do wrong and understood the consequences of that act.
La responsabilidad penal dependerá de que se demuestre que el niño distinguía el bien del mal, que actuó mal a sabiendas y que conocía las consecuencias del acto.
The difficulty is not usually in seeing that something is going wrong, but in saying why it is going wrong and in showing that trade and related interventions will cure it.
El problema no suele ser advertir que algo va mal, sino señalar por qué va mal y demostrar que las intervenciones en el comercio y otras intervenciones conexas lo arreglarán.
All States agreed that human cloning was wrong.
Todos los Estados están de acuerdo en que la clonación de seres humanos está mal.
There is nothing wrong with the rule of consensus followed by the Conference.
No hay nada malo con la norma de consenso que se sigue en la Conferencia.
So there is nothing wrong with referring to a Kosovo citizen as a Kosovar.
Por lo tanto, no hay nada de malo en referirse a un ciudadano de Kosovo como kosovar.
Namely, the State shall not interfere in moral judgements such as right and wrong.
O sea que el Estado no se ingerirá en juicios morales como, por ejemplo, lo que es bueno o malo.
It is wrong for the Palestinian people, it is wrong for the region, and it is wrong for the world.
Es malo para el pueblo palestino, es malo para la región y es malo para el mundo.
There is basically nothing wrong with the Conference.
Básicamente, no hay nada malo con la Conferencia.
There is in fact nothing wrong with the present rules regarding language.
En realidad, no hay nada malo en las normas actuales en materia de idiomas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test