Перевод для "языковой" на английский
Языковой
прил.
Примеры перевода
прил.
Качество языкового обслуживания и квалифицированный персонал языковых служб
Quality of language services and qualified language staff
Есть и специализированные языковые школы, где ведется языковая подготовка по международной программе.
A number are specialist language schools offering international language training
D. Качество языкового обслуживания и квалифицированный персонал языковых служб
D. Quality of language services and qualified language staff
- Языковая подготовка
- Languages
Языковая обработка, криптография.
Language processing, cryptography.
- Развитые языковые способности.
- Advanced language skills.
Языковое восприятие.
There's language processing.
Вызовите языкового эксперта.
- Dave's the language expert.
- Извините, языковой барьер.
- Sorry. Language barrier.
Школы, музеи, языковые курсы...
Schools, museums, language classes...
- Языковой барьер, и все такое.
Language barrier.
Какую-то языковую дезориентацию?
Any language disorientation?
Языковой центр мозга?
Language center of the brain?
языковых паттернов учителей.
- of the teachers' language patterns.
прил.
и языковым меньшинствам
Linguistic Minorities
В стране существует порядка 364 языковых вариаций, входящих в 60 языковых групп и 11 языковых семей.
Some 364 linguistic varieties are spoken in Mexico, corresponding to 60 linguistic groups and 11 linguistic families.
- языковая компетентность;
Linguistic Competence
Ты не знаком с языковыми нюансами японского и можешь ляпнуть что-нибудь опрометчивое.
You know nothing of the linguistic nuances of Japanese and are therefore liable to say something that might get me killed too.
Он как раз проходит языковой курс сейчас.
They're putting him through linguistics training now.
Да, Эстония, Финляндия и Венгрия являются частью финно-угорской языковой семьи.
Yeah, it's Estonia, Finland and Hungary are part of the Finno-ugric linguistic family.
Здесь нет языкового творчества.
There is no linguistic creativity.
Может, не будешь использовать языковые показатели, которым я научил тебя, против меня ?
Can you please not use linguistic indicators that I taught you against me?
Так что ребёнок должен влиться в поток слов, которые составляют его языковую среду.
So the child has to be attuned to the words that are floating around in the linguistic environment.
Языковые нюансы японского?
Linguistic nuances of Japanese?
Про языковое общение.
About linguistic communication.
Я как раз хотела побывать окрестные деревни в Янгоне для изучения языковых особенностей ...
Oh, I've been meaning to visit the outlying villages in Yangon to study the linguistic characteristics of...
прил.
Они имеют право свободно, без запрета и принуждения, выражать свою этническую, культурную, религиозную и языковую самобытность.
They are entitled to express their ethnical, cultural, religious and lingual belonging freely and without prohibitions or constraints.
В 2000 году для различных этнических и языковых общин работали 73 местных радиостанции (в том числе радиостанции для народа саами).
In 2000, there were 73 local radio stations serving the various ethnical and lingual communities (Saami stations included).
144. Меры, принимаемые албанским правительством с целью ликвидации всех форм расовой дискриминации в области образования, касаются главным образом языкового меньшинства рома.
144. Measures taken by the Albanian Government for the elimination of all forms of racial discrimination in the field of education refer mostly to the lingual Roma minority.
Перед ним поставлена задача налаживать официальный диалог с ассоциациями меньшинств и содействовать осуществлению деятельности, направленной на сохранение и развитие их языковой, культурной, религиозной и национальной самобытности.
Its objective is the establishment of official dialogue with representatives of minorities associations, the promotion of the activities aiming at the preservation and development of lingual, cultural, religious and national identity.
Языковое образование меньшинств
Lingual Education of Minorities
Эти руководящие указания призваны устранить языковые барьеры между многими израильскими жителями, включая иммигрантов и представителей арабского населения.
These guidelines are intended to remove lingual barriers before many Israeli residents, including immigrants and members of the Arab population.
Давай проверим твою языковую ловкость.
Let's check your lingual dexterity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test