Перевод для "явка" на английский
Явка
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Первоначальная явка
Initial appearance
Моя явка в суд была отменена.
My court appearance got canceled.
Должно быть, речь идет о явке в суд.
Must be some kind of court appearance.
- Первая явка - сразу после обеда.
- Her first appearance is right after lunch.
Это требование о явке.
It's a summons to appear.
Ты же подписал уведомление о явке в суд, Киган.
Well, you filed a notice of appearance, Keegan.
Это первоначальная явка.
It's an initial appearance.
Мисс Гутьеррес, ранее завалила явку.
Now, Miss Gutierrez previously failed to appear.
По прошлым многочисленным приводам подсудимая неоднократно уклонялась от явки...
The defendant has multiple failures to appear on multiple priors.
Судебные явки, досрочные, условные освобождения, разрешение на оружие, данные по заключённым, невыполненные поручительства.
Court appearances, parole, probation, gun permits, DOC, open balls.
Мне не нужна помощь с первоначальной явкой.
I don't need hand-holding with an initial appearance.
сущ.
* на проведение судебного разбирательства в его присутствии в тех случаях, когда его явка в суд возможна;
To be tried in his or her presence if he or she is accessible to the court
a) требовать явки и допрашивать подозреваемых, потерпевших и свидетелей;
(a) request the presence of and question suspects, victims and witnesses;
3. Во время явки в Суд лицо содержится под стражей.
3. The person shall be kept in custody during his or her presence before the Court.
241. Задержание с целью обеспечения явки свидетеля.
241. Detention to secure the presence of a witness.
<<Во время явки с Суд лицо содержится под стражей.
The person shall be kept in custody during his or her presence before the Court.
Явка обязательна.
Presence is required.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test