Перевод для "это разрешение" на английский
Это разрешение
  • this permission
Примеры перевода
this permission
Это разрешение было подано в суд и утверждено судьёй, который вёл ваше дело об опеке?
Was this permission filed and approved by the judge who presided over your custody hearing?
Мне нужно, чтобы ты подписал это разрешение для меня, для моей служебной поездки.
I need you to sign this permission slip for me, for my field trip.
Если вы будете настолько отважны, дать мне это разрешение, мне не нужно будет ходить по судам.
Now, if you were brave enough to give me this permission, I wouldn't have to go through the courts.
Он указывал, что это разрешение вывозить увеличивало спрос на серебро в слитках сравнительно со спросом на серебряную монету.
This permission of exporting, he said, rendered the demand for silver bullion greater than the demand for silver coin.
Ведь это разрешение крови по совести, это… это, по-моему, страшнее, чем бы официальное разрешение кровь проливать, законное…
This permission to shed blood in all conscience is...is to my mind more horrible than if bloodshed were officially, legally permitted .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test