Перевод для "это выражение" на английский
Это выражение
  • this expression
Примеры перевода
this expression
Это - выражение надежды, но, к сожалению, не констатация факта.
That was an expression of hope and unfortunately not an expression of fact.
Слушай, Ноа, Что тебе говорит это выражение?
Look, Noah, so what does this expression say to you, eh?
Я никогда ранее не слышала это выражение.
I've never heard this expression before.
Просто, пусть я ненавижу это выражение, но ты копнул говна.
But, and I hate this expression, but you stepped in shit! - Cornelia!
И что тебе говорит это выражение?
And what does this expression tell you?
Пока не понял, но заметил вот эти выражения лица.
Uh, nothing so far, but I did come up with this expression.
Вы слышали это выражение всю свою жизнь
You've heard this expression Your entire life
Куртизанки использовали это выражение в эпоху Эдо.
The courtesan used this expression during the Edo Era.
И это выражение... "кап-кап... мел слишком громко стучит.
With this expression, "drip, drip..." Teacher, the sound of the chalk is too loud.
Я уже видел это выражение раньше.
Oh, I've seen this expression before.
Между нами был такой контраст, который не мог не сказаться нам обоим, особенно мне: я был человек, уже сосчитавший дни свои, а он – живущий самою полною, непосредственною жизнью, настоящею минутой, без всякой заботы о «последних» выводах, цифрах или о чем бы то ни было, не касающемся того, на чем… на чем… ну хоть на чем он помешан; пусть простит мне это выражение господин Рогожин, пожалуй, хоть как плохому литератору, не умевшему выразить свою мысль. Несмотря на всю его нелюбезность, мне показалось, что он человек с умом и может многое понимать, хотя его мало что интересует из постороннего.
There was so great a contrast between us that I am sure we must both have felt it; anyhow, I felt it acutely. Here was I, with my days numbered, and he, a man in the full vigour of life, living in the present, without the slightest thought for 'final convictions,' or numbers, or days, or, in fact, for anything but that which-which--well, which he was mad about, if he will excuse me the expression--as a feeble author who cannot express his ideas properly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test