Перевод для "экстравагантный" на английский
Примеры перевода
прил.
Согласно положениям законодательства о записи актов гражданского состояния, родители могут сами выбирать имена для своих детей при условии, что они не являются ∀экстравагантными∀.
Under the civil register law, parents were free to choose their children’s names, as long as they were not “extravagant”.
Появившиеся после окончания "холодной войны" экстравагантные надежды на новую Повестку дня для мира оказались иллюзорными.
The more extravagant post-cold war hopes for a new Agenda for Peace have proved illusory.
Кроме того, как представляется, прослеживается тенденция к конкуренции государственных органов в борьбе за привлечение крупных инвестиций с предложением экстравагантных пакетов мер стимулирования.
There further appears to be a tendency for public authorities to compete among themselves to attract large-sized investments by offering extravagant incentive packages.
Если такое положение дел будет продолжаться, Африка будет и в дальнейшем финансировать экстравагантные причуды богатых стран, которые будут обещать новую официальную помощь в целях развития, не выполнять большинство своих обещаний и продолжать выставлять счета на обслуживание задолженности, которые в сотни раз превышают сумму обещанной помощи.
If we pursue our current course, Africa will continue financing the extravagance of wealthy countries, which will make promises of new official development assistance, fail to fulfil most of them and continue charging as debt service hundreds of times more than the amounts of assistance promised.
32. Быстрое внедрение новых технологий и изменения в моделях потребления необходимы для того, чтобы остановить экстравагантное потребление природных и экологических ресурсов.
The rapid application of new technology and changes in consumption are needed to check extravagant consumption of natural and environmental resources.
Вместе с тем Европейский союз по-прежнему обеспокоен отсутствием контроля за численностью групп адвокатов и экстравагантными размерами гонораров, на что указывалось в недавнем отчете ревизоров.
However, the European Union remains concerned at the absence of checks on the size of defence teams and of the extravagant fees paid, highlighted in the recent Auditors' report.
В случае же экстравагантных пакетов стимулирования не исключено также, что дополнительные издержки могут оказаться больше преимуществ.
In the case of extravagant incentive packages, it is also possible that the added cost outweighs the benefits.
В первую очередь это относится к тем случаям, когда спрос воспринимается как следствие экстравагантных или расточительных моделей потребления с нежелательными экологическими последствиями.
This is especially the case if the demand is perceived to be the result of extravagant or wasteful consumption patterns with undesirable environmental impacts.
В€рамках недавно принятого прецедентного права такие имена, как ∀Спутник∀ и ∀ЭЙДС∀ (∀СПИД∀), квалифицируются как экстравагантные.
Recent case law had classified such names as “Sputnik” and “AIDS” as extravagant.
Однако тщательный анализ этого семитомного исследования показал, что огромное разнообразие опыта отдельных стран никак не подкрепляет экстравагантные утверждения, сделанные в отношении совокупности выводов этого исследования16.
But in a careful review of this seven-volume study, it was pointed out that the great diversity of experience of the individual countries did not support the extravagant claims made for the generality of the study’s conclusions.
Необычайно экстравагантная вещица.
Extraordinarily extravagant stuff.
Каковы бы ни были достоинства Зафода – напористость, бравада, самомнение – с техникой он был не в ладах и мог запросто взорвать корабль одним-единственным экстравагантным жестом.
Whatever Zaphod’s qualities of mind might include—dash, bravado, conceit—he was mechanically inept and could easily blow the ship up with an extravagant gesture.
прил.
Я вижу, вы разделяете аппетит своего кузена в экстравагантных разрушениях, мисс Дэнверс.
I see you share your cousin's appetite for wanton destruction, Miss Danvers.
Честно говоря, ваша девушка кажется немного экстравагантной когда речь заходит о раздаче видений.
Frankly, your girl seems a bit wanton when it comes to handing out visions.
прил.
В заключение, я хочу предоставить слово нашему уважаемому коллеге, из Массачусетса члену палаты представителей, господину Джону Куинси Адамсу, дабы вновь обратиться к рассмотрению его неуместной и беспрецедентной попытки превратить экстравагантное наследство Джеймса Смитсона, которое - взглянем правде в глаза - представляет собой гору хлама,
In closing... I call upon our distinguished colleague from Massachusetts, Representative John Quincy Adams to reweigh his unmeet and unprecedented attempt to convert this eccentric bequest of - let's be frank - a bunch of junk of one James Smithson, into a so-called institute of national treasure! Perhaps Mr Adams is meditating on his response.
Какая экстравагантная красота.
Such an eccentric beauty.
Это уж очень экстравагантно, даже для тебя, держать камердинера-калеку.
It is quite eccentric, even for you, to have a crippled valet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test