Примеры перевода
гл.
Равенство и отсутствие дискриминации цементируют социальное единство и способствуют укреплению мира и безопасности.
Equality and non-discrimination cement social cohesion and contribute to peace and security.
В культурном плане они являются цементирующим звеном семьи, обеспечивающим связь поколений.
▪ At the cultural level, they cement the family, securing the link between generations.
Для народа Никарагуа слово <<солидарность>> -- не пустой звук, а цементирующий элемент общества, к построению которого мы стремимся.
For Nicaragua, the word "solidarity" is not an empty concept, but rather the cement of the society we wish to build.
Развитие, несомненно, является цементирующим элементом мира.
It goes without saying that development is the cement for peace.
Наш суверенитет, наша независимость наконец-то обретет то, что скрепляет нацию, цементирует ее, - это родной язык.
Our sovereignty, our independence will finally gain something that binds the nation and cements it -- a mother tongue.
Кроме того, оно цементирует принципы новой политической системы.
Furthermore, it cements the principles of the new political system.
Они цементируют воедино те средства, с помощью которых Конвенция становится для нас реальностью, и обеспечивают рамки для рассмотрения возникающих вопросов.
They cement together the means by which the Convention is a reality for us and provide the framework for dealing with emerging issues.
Процесс нормализации - это цементирующий материал, который необходим для строительства величественного здания мира.
Normalization is the indispensable cement for keeping together the edifice of peace.
Но когда он его цементирует, дерево становится символом потерянной невинности Глазастика.
But when it gets filled with cement, the tree symbolizes what's been taken from Scout, her innocence.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test