Перевод для "хорошо это" на английский
Хорошо это
Примеры перевода
it's good
Хорошо, это выгода.
It's good, it's a win.
-Хорошо,это хорошо.
- Good, it's good.
Хорошо, это полезно.
It's good if you can sleep.
Это хорошо, это очищает.
It's good, it cleans me.
Это хорошо, это...
It's good, it's...
Что ж, хорошо это узнать.
Well, it's good to know.
— Нет, нет, это хорошо, что пришел! — восклицала Соня, — это лучше, чтоб я знала! Гораздо лучше!
“No, no, it's good that you came!” Sonya exclaimed. “It's better that I know! Much better!”
Хотя эта нация продает свои товары дешевле, чем могла бы делать это при других условиях, она, наверное, не будет продавать их дешевле того, что они стоят, или, как при существовании премий, по цене, не возмещающей капитал, затра ченный на изготовление и доставку их на рынок, вместе с обычной прибылью на капитал.
Though it sells its goods cheaper than it otherwise might do, it will not probably sell them for less than they cost; nor, as in the case of bounties, for a price which will not replace the capital employed in bringing them to market, together with the ordinary profits of stock.
ok this
И я, безусловно, попросил бы здешних членов быть реалистами относительно ожиданий, а не говорить просто: ладно, нам надо вести переговоры по всему сразу, как если бы это была реалистичная позиция.
I certainly would ask members here to be realistic about expectations and not just say OK, we must negotiate everything at once, as if that were a realistic position.
Хорошо, это пространственный каркас рамы...
OK, this space-frame chassis...
Хорошо, это здесь.
OK. This is it.
Хорошо, это смешно.
(OK, this is ridiculous.)
- Хорошо, это будет дом!
- OK, this is home!
- Хорошо, этого не может быть.
- Ok this isn't happening.
Хорошо, это могло быть совсем невинно.
OK. This may be completely innocent.
- Хорошо, это колоритно.
- OK, this is colourful.
Хорошо, это будет в последний раз.
OK, this will be the last time.
— И мама спокойно мирилась с этим?
“And my mum was OK with that?”
— Прекрасно. С наслаждением. Это мне и требуется.
“It’s OK. That will be delightful. That’s what I’m looking for.”
— Не знаю, — обеспокоенно ответил Рон. — Если с ним что случилось, это очень некстати…
I dunno,” said Ron, sounding worried. “He’d better be OK…”
– Это само собой, но… просто для безопасности, – объяснил Зафод. – Чьей? Моей или вашей?
“Yeah, well, just for safety, OK?” said Zaphod. “Whose? Yours or mine?”
– Давай, Форд: полный назад и десять градусов по борту! Или как там это говорится…
OK, Ford,” he said, “full retro thrust and ten degrees starboard. Or something…”
— Вот именно, — отвечает он. — Я понимаю, это ваш первый урок, вам может быть трудно вести себя с такой прямотой.
OK,” he says, “I know this is your first lesson, and it may be hard for you to be so blunt.
Быть может, это и хорошо.
That may be good.
"Гамбия - это то, что надо"
Gambia is Good
И это хорошо.
That is good news.
Это положительная тенденция.
That is good.
– Это была хорошая идея?
“But it was a good idea was it?”
А вот это здорово».
That’s a good one.”
Это тоже была хорошая мысль.
That was a good notion, too.
Вот это было бы хорошей подделкой.
That would make a good fake.
Это был хороший сон.
It had been a good one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test