Перевод для "холодно" на английский
Примеры перевода
нар.
Доклады по социальным вопросам обычно холодно принимаются правительствами.
Governments often greet reports on social issues coldly.
Наша цель выходит за рамки холодного, теоретического и расчетливого равенства в использовании официальных и рабочих языков.
Our purpose goes beyond coldly theoretical and calculated egalitarianism in the use of official or working languages.
Возможно их предложения холодны, но дружба растет со временем.
Perhaps their offer was coldly worded, but friendship grows with time.
А если я с ним холодна...
If I look at him coldly...
"холодно сказала Ренита, "тогда бы вы, сэр, стали парой ботинок."
"Renita said coldly, 'then you, sir, are a pair of shoes.'"
Он живет не холодным рассудком, как я.
He does not live coldly, with mind, as I do.
Вчера я слишком холодно с вами разговаривал.
I answered too coldly yesterday, right?
- отослать ли ему письмо? - отвечать ли холодно и решительно?
Should she send his letter back, or should she answer him coldly?
Но видел перед собой лишь взгляд Айво, холодный и суровый.
But just saw me looking Ivo... very coldly.
Ты отвергаешь всё физическое. Всё, в чём нет холодного, интеллектуального расчёта.
You have dismissed anything physical, anything not coldly, calculatingly intellectual.
Дамблдор сказал это жестко, холодно.
Dumbledore stated it baldly, coldly.
— Очень может быть, — холодно ответил Раскольников.
“Very likely,” Raskolnikov answered coldly.
он все так же холодно, оценивающе смотрел на Дамблдора.
he was still staring coldly and appraisingly at Dumbledore.
Ты ведь был здесь на Рождество, — холодно промолвила Гермиона.
You were there for Christmas,” said Hermione coldly.
— Это мои друзья, — холодно сказал Гарри.
“They’re friends of mine,” said Harry coldly.
Мэйпс стояла в стороне, холодно глядя на Айдахо.
Mapes stood to one side staring coldly at Idaho .
— По-моему, это была замечательная идея, — холодно сказал Гарри.
“I think it was a brilliant idea,” said Harry coldly.
— Жаль, — холодно сказал Волан-де-Морт. И отвернулся.
“I regret it,” said Voldemort coldly. He turned away;
– Так что же? – Барону удалось произнести эти слова холодно и спокойно, и он почувствовал гордость.
"So?" It was a coldly controlled word, and the Baron felt proud of it.
— Мне казалось, вы были довольны Бруствером? — холодно заметил Скримджер.
“I thought you were happy with Shacklebolt?” said Scrimgeour coldly.
нар.
В марте погода в Дании может быть холодной, с дождями и слякотью.
Climate During March, the weather in Denmark can be chilly with rain and sleet.
Стало холодно.
It's chilly.
Там было холодно.
Chilly.
Было по-утреннему холодно, что характерно для мая, но безветренно.
The dawn was chilly, but there was little wind now that it was May.
Он зябко повел плечами: холодный ветер обволакивал густым, тяжелым смрадом.
The wind was chilly and yet heavy with an odour of cold decay.
Выглянуло солнце, и, хотя по-прежнему веял холодный ветер, разгоряченные ширрифы истекали потом.
The sun came out, and in spite of the chilly wind they were soon puffing and sweating.
За ней вошел Рон, нервно потыкал в углы холодной ванной комнаты палочкой.
Ron was right behind her, looking unnerved as he pointed his wand into the corners of the chilly bathroom.
Гарри, Гермиона и четверо Уизли прошли через черный ход в холодный тесный дворик, где стояли мусорные баки.
Harry, Hermione, Hagrid, and the Weasleys walked through the bar and out into the chilly little courtyard at the back where the dustbins stood.
Вуд неистово тренировал команду, несмотря на холодный дождь, который исправно лил в декабре изо дня в день.
Wood became repossessed of his manic energy, and worked his team as hard as ever in the chilly haze of rain that persisted into December.
Вечер принес с собой неожиданно холодный дождь, первый за несколько недель, и внезапно наступило одно из необъяснимых мгновений, в которые эти люди, казалось, замечали нечто интересное.
As evening drew in, bringing with it an unexpected gust of chilly rain for the first time in weeks, there occurred one of those inexplicable moments when they appeared to have seen something interesting.
нар.
Было темно и пронизывающе холодно.
It was dark, and it was icily cold.
Сыграем парную против твоего холодного логического зада.
We want to tag-team your icily logical posterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test