Перевод для "флиртовать" на английский
Примеры перевода
гл.
Пример такого поворота являет собой ассоциация "Франция Плюс", которая, получая поддержку всех правительств, как левых так и правых, с 1988 по 1995 год, принялась "флиртовать" со скрытой исламофобией", в частности в период первой войны в Персидском заливе в 1991 году.
One example of this volte-face is offered by the France Plus association which, supported by successive Governments, left and right, from 1988 to 1995 began to "flirt with latent Islamophobia", in particular at the time of the first Gulf war in 1991.
Обвиняемый также в своих показаниях заявил, что половой акт совершился на добровольной основе и что он и автор флиртовали на протяжении длительного времени до того, как произошло предполагаемое изнасилование.
The accused also testified, claiming that the sexual intercourse was consensual and that he and the author had been flirting for a long time before the alleged rape took place.
- Перестань флиртовать!
- Stop flirting?
Смеялся, флиртовал.
Laughing, flirting.
И в довершение всего Лидия представляла себе, как она будет сидеть в одной из этих палаток и напропалую флиртовать по меньшей мере с шестью офицерами сразу.
and, to complete the view, she saw herself seated beneath a tent, tenderly flirting with at least six officers at once.
Каждую среду я читал по лекции в компании «Хьюз Эйркрафт». Однажды, приехав туда раньше времени я, по обыкновению, флиртовал с секретаршей, и тут появилось с полдесятка человек — женщина и несколько мужчин.
I used to give a lecture every Wednesday over at the Hughes Aircraft Company, and one day I got there a little ahead of time, and was flirting around with the receptionist, as usual, when about half a dozen people came in—a man, a woman, and a few others.
Ей даже флиртовать там станет труднее, чем здесь, — офицеры найдут в Брайтоне девиц, заслуживающих большего внимания. Будем надеяться, что эта поездка заставит ее почувствовать свою незначительность. Во всяком случае, ее поведение не может заметно испортиться без того, чтобы мы были вправе посадить ее до конца дней под замок.
At Brighton she will be of less importance even as a common flirt than she has been here. The officers will find women better worth their notice. Let us hope, therefore, that her being there may teach her her own insignificance. At any rate, she cannot grow many degrees worse, without authorising us to lock her up for the rest of her life.
гл.
А она тут флиртовала по городу распространяя свои гнусные радуги на каждого Тома, Дика, и Гарри
While she was out there gallivanting all over town, spreading her filthy rainbows to every Tom, Dick and Harry,
Ну, тебе лучше знать прямо сейчас, что мы с твоей матерью не будем заботиться о каком-то внебрачном ребенке, пока ты уедешь флиртовать в колледж.
You'd better know right now that your mother and I are not taking care of some "wedlock" baby, while you're off gallivanting at college.
гл.
Молодой человек, с которым ты флиртовала?
The young man you were dallying with earlier?
Скорее, флиртовали с доктором.
Dallying with a doctor, more like.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test