Перевод для "уста" на английский
Уста
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Устье - Ньюкасл
Mouth - Newcastle
От устья до Севильи
From the mouth to Sevilla
Дендермонде - Устье Рюпел
Dendermonde - Mouth of the Rupel
Устье - Мидлсборо
Mouth - Middlesbrough
От устья до Кагула
From the mouth to Kakhul
Канал Гизелау, от устья на Айдере до устья в Северо-Балтийском канале.
Gieslau Canal, from the mouth in the Eider till the the mouth in the Nord-Ostsee Canal.
От Вольта-Гриманы до устья
From Volta Grimana to the mouth
"Твои... жаркие... уста..."
"Your... huge mouth. "
- Устами младенца.
- From the mouth of babes.
Уста истины.
The Mouth of Truth.
Мы передаем её из уст в уста.
We got it mouth-to-mouth.
Казалось, Теоден хотел что-то ответить, но речь замерла на его устах.
Théoden opened his mouth as if to speak, but he said nothing.
— Эй, как вы там? — вырвался из его уст низкий, скрипучий голос Гойла.
Goyle’s low rasp of a voice issued from his mouth. “Yeah,”
Умбарские пираты скопили в устьях Андуина огромный флот.
There is a great fleet drawing near to the mouths of Anduin, manned by the corsairs of Umbar in the South.
На устах его – закон, а в сердце царит сарфа, отвергающая оный.
He gives his mouth to the rules and his heart to the sarfa, the turning away.
Взрослые слова и интонация из детских уст прозвучали подтверждением горькой истины.
The adult summation coming from the child mouth was like a bitter confirmation.
Вон там тень – это устье Ущельного излога: там – Агларонд и Блистающие Пещеры.
The dark shadow yonder is the mouth of the Deeping-coomb. That way lies Aglarond and the Glittering Caves.
Не успели эти слова слететь с его уст, как двери Большого зала отворились и воцарилась тишина.
The words were no sooner out of his mouth than the doors of the Great Hall opened and silence fell.
И вдруг из его собственных уст раздался голос — высокий, равнодушный, лишенный всякой человеческой теплоты.
A voice issued from his own mouth, a high, cold voice empty of any human kindness…
Чани зажала рукой рот – кощунство, исходившее из уст Пауля, лишило ее дара речи.
Chani put a hand to her mouth, shocked to numb silence by the blasphemy pouring from Paul's lips.
Однажды на привале у устья Тэхкины Даб вечером, после ужина, вспугнул зайца, но не успел его схватить.
At the mouth of the Tahkeena, one night after supper, Dub turned up a snowshoe rabbit, blundered it, and missed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test