Перевод для "удовлетворительно" на английский
Удовлетворительно
нар.
Примеры перевода
Нынешний подход явно не дает удовлетворительных результатов.
The current approach has clearly not worked satisfactorily.
Все инциденты были урегулированы удовлетворительным образом.
All incidents were resolved satisfactorily.
Этот вопрос пока не решен удовлетворительным образом;
This issue has not yet been satisfactorily resolved;
ЭКЛАК удовлетворительно выполняла правила и процедуры.
ECLAC had satisfactorily complied with the rules and procedures.
Эти вопросы еще не получили удовлетворительного ответа.
These have yet to be satisfactorily answered.
Удовлетворительного объяснения по ним Комитет не получил.
These were not satisfactorily explained to the Committee.
:: Миссии получают грузы в удовлетворительном состоянии
Shipments to missions received satisfactorily
Эта проблема также была разрешена удовлетворительным образом.
This matter was also resolved satisfactorily.
По мнению его делегации, этот механизм функционирует удовлетворительно.
In his delegation's view, that arrangement functioned satisfactorily.
Полиция скоро сделает официальное заявление. Это значит, расследование проходит удовлетворительно.
The police have yet to make any formal statement... and it is understood that investigations are proceeding satisfactorily.
Видишь ли, римляне, к сожалению, не знали как удовлетворительно транспортировать воду.
You see, the Romans, unfortunately, didn't know how to transport water satisfactorily.
Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?
Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?
С одним бывшим тут иностранцем он даже сказал слова два по-французски, и очень удовлетворительно.
He even spoke a few words of French, and quite satisfactorily, with a foreigner who was there.
— Мы просто обязаны сказать Фейнману, что никому еще не удавалось правильно вывести порядок какого бы то ни было фазового перехода с помощью одних только основополагающих принципов… поэтому то обстоятельство, что его теория не позволяет ему правильно определить этот порядок, вовсе не означает, будто он не смог удовлетворительно истолковать другие аспекты поведения жидкого гелия.
Onsager said, “We should tell Feynman that nobody has ever figured out the order of any transition correctly from first principles, so the fact that his theory does not allow him to work out the order correctly does not mean that he hasn’t understood all the other aspects of liquid helium satisfactorily.”
нар.
Результаты, конечно, не всегда являются удовлетворительными.
The results were not always adequate, of course.
44. Право на удовлетворительное жилище
44. The right to adequate housing
Согласно этому руководству домохозяйство квалифицируется как трущобное, если отсутствует одно или более условий: а) гарантированное владение; b) удовлетворительный размер жилой площади; с) удовлетворительное водоснабжение; d) удовлетворительное санитарно-техническое обслуживание; e) постоянное проживание.
According to these guidelines, a household is qualified as a slum if it lacks one or more of the below conditions: (a) security of tenure, (b) adequate living space, (c) adequate water, (d) adequate sanitation, (e) durable housing.
3. Право на удовлетворительное жилье
3. Right to adequate housing
Я нахожу ее удовлетворительной, хотя я и был удивлен, обнаружив клингонскую тренировочную программу в голокомнатах.
I found it adequate although I was surprised to find a Klingon exercise program on the holosuite.
- Ладно, Рон. Работа Джерри удовлетворительна.
Jerry's work is often adequate.
Хотел бы я иметь удовлетворительный ответ.
I only wish I had an adequate answer.
Нормальные, удовлетворительные, ограниченные, дебилы легкие, средние, полные, и, наконец, идиоты.
Normal, adequate, borderline, Slightly retarded, medium, severely retarded And finally, imbeciles
О, нет. Недостаточно сказать, что кто-то подходящий или удовлетворительный.
That is not enough... to say that someone is average or adequate or moderate.
В реальной жизни моё сексуальное мастерство было описано как "неплохо", "удовлетворительно".
In real life, my sexual prowess has been described as "fine," "adequate."
нар.
Энни, напоминаю, мы ориентируемся на выполнимо и удовлетворительно.
Annie, remember. We're doing doable and passable.
Мы все здесь, и это все, что нам необходимо, чтобы сделать этот проект удовлетворительно в выполнимое количество времени.
We're all here, and that's all I need to complete this passable project in a doable amount of time.
Удовлетворительно означает, что я смогу выпуститься. Так что ориентируемся на выполнимо и удовлетворительно.
And passable assures my graduation, so we are doing doable and passable.
После этого мы снова встретимся здесь, откупорим эти дутые краски и нарисуем выполнимые и удовлетворительные плакаты!
And then, we are meeting back here and getting up into some puffy paint and doing our doable, passable banners!
Потом ты хватаешь этот диск, мы идем к Эбеду, говорим ему, что все вернулось на круги своя, а потом идем рисовать выполнимые и удовлетворительные плакаты.
Then, you cough up the DVD and we go tell Abed you're back in your own bodies, so we can go do doable and passable banners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test