Перевод для "угловой" на английский
Угловой
прил.
Примеры перевода
прил.
Микро поражения у угловой извилины в теменной доле.
So ... couple of micro lesions near the angular gyrus and parietal lobe
эта гроза не перешла в смерч, но когда смерч возникает, принцип сохранения углового момента виден в действии.
'This storm never developed into a tornado, but when they do, 'you can really see the conservation of angular momentum in action.'
И он делает это потому что он использует то, что называется вращательным, или угловым моментом.
And it does this because it uses what's called rotational, or angular, momentum.
этот принцип универсален и называется "сохранение углового момента".
It's a universal principle called the conservation of angular momentum.
на Земле сохранение углового момента в грозовых явлениях приводит к тому, что мы сталкиваемся с самой опасной их разновидностью - смерчем.
On Earth in storms like this, conservation of angular momentum means that you get, in the most extreme case, tornadoes.
Угловой извилины в теменной доле.
Angular gyrus and parietal lobe.
Она хочет сохранять свой постоянный угловой момент.
It wants to keep that same angular momentum.
Я ничего не знал об идее угловой протяжённости.
I was ignorant of the idea of angular size.
"Угловое Расстояние" Физика?
'Angular separation.' Physics?
прил.
i − число постоянных угловых приращений;
i is the number of constant angle increments;
Угловые отклонения имеют решающее значение для результатов испытаний.
Angle deviations are critical to the test results.
2. Точки измерения, выраженные в угловых градусах относительно исходной оси
2. Measuring points expressed in degrees of angle with the axis of reference
обычный пневматический угловой клапан, который установлен сверху..;
A conventional air operated globe angle-valve, which is mounted on top of...
Следует дополнить угловыми единицами.
It should be completed by units for angles.
Угловой шлифовальный/фрезерный станок
Angle grinder/cutter
Угловую парковку.
Angled parking.
Мне нужна угловая отвертка.
I need the angled screwdriver.
Обожаю угловые вариации.
All about playing the angles.
Ты не хочешь помочь мне прикрутить угловую сталь к паре балок?
Would like to help me screw some angle irons onto some 2x4s?
Тер, мне снова нужен угловой зонд.
Ter, I'm gonna need the angle director probe again, please.
Тут был угловой ракурс.
It was a wide angle.
Предпочитаю пул из-за угловых комбинаций.
I prefer pool, all about playing the angles.
С восточной стороны между угловыми столпами была массивная дверь, а над нею – закрытое ставнями окно, выходившее на балкон с чугунными перилами.
On the eastern side, in the angle of two piers, there was a great door, high above the ground; and over it was a shuttered window, opening upon a balcony hedged with iron bars.
Если приглядеться, можно было заметить, что прямоугольность форм слегка нарушена: более длинные стены изящно изгибались параллельно друг другу, а угловые контуры были приятно сплюснуты.
In fact it wasn’t perfectly oblong: the two long walls were raked round in a slight parallel curve, and all the angles and corners were contoured in excitingly chunky shapes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test