Примеры перевода
гл.
А я пять лет убиваюсь от страданий, с сестрой, которая меня даже не видит.
I've had 5 years of grieving, of suffering with my sister who can't see me.
Дэниел, ну же. Мать парня сейчас убивается в горе, также, как и ты, когда я впервые тебя встретил.
This kid's mother is grieving right now the same way you were when we first met.
Что ж, я могу с улыбкой убивать, кричать: "Я рад!" - когда на сердце скорбь. И увлажнять слезой притворной щёки и принимать любое выраженье.
I can smile... and murder whiles I smile... and cry "Content" to that which grieves my heart... and wet my cheeks with artificial tears... and frame my face to all occasions.
Свинка моего друга сильно заболела и умерла, что было очень грустно, конечно, но, что меня реально убивало, это видеть, как моя свинка, Лулу, горюет.
My friend's pig did get really sick, and she died, which was super sad, of course, but what really upset me was watching my pig, Lulu, grieve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test