Примеры перевода
сущ.
На основе двух вышеупомянутых медицинских заключений, а также по результатам осмотра врач составил следующее заключение: <<Травма правой части подвздошной области; ушиб правой почки; наличие крови в моче; кровь на коже левой подмышки, а также на передней поверхности левого и правого бедер и в нижней части спины; ободрана левая ушная раковина; ободрана кожа на обоих запястьях, травматический отек тыльной стороны правой ладони.
The doctor made the following conclusion based on the two medical reports mentioned above as well as on his own examination. "Trauma of the right iliac zone; concussion of the kidney on the right; available blood in the urine; a blood on the skin of the left armpit, as well as the left and right thigh and along the back (right iliac zone), a worn out on the skin of the left cochlea; a worn out on the skin of both wrists, and a traumatic oedema on the back of the right palm.
Она зажгла спичку, задула, приложила к тыльной стороне моей ладони.
She took a match, lit it, blew it out, and touched it to the back of my hand.
Надрезы на тыльной стороне правой кисти открылись и снова начали кровоточить.
The cut in the back of his right hand opened and began to bleed atresh.
Великан сделал глоток чая и вытер рот тыльной стороной ладони.
The giant took a gulp of tea and wiped his mouth with the back of his hand.
Гарри оно опалило тыльную сторону ладони, а осколок стекла рассек ему щеку.
Harry felt the heat of it sear the back of his hand.
Кожа на тыльной стороне руки раздражалась теперь быстрее и очень скоро покраснела и воспалилась.
The skin on the back of Harry’s hand became irritated more quickly now and was soon red and inflamed.
Невилл на мгновение прислонился к дверному косяку и утер лоб тыльной стороной ладони.
Neville leaned against the door frame for a moment and wiped his forehead with the back of his hand.
— Вот твое зелье, Гарри, — сказала миссис Уизли, быстро вытирая глаза тыльной стороной ладони.
“Your potion, Harry,” said Mrs. Weasley quickly, wiping her eyes on the back of her hand.
Рон схватил Гарри за запястье и поднял его кисть на уровень глаз, повернув к себе тыльной стороной.
But Ron had grabbed Harry’s forearm and pulled the back of Harry’s hand up level with his eyes.
Понимаете, за это время у меня на тыльной стороне ладони отросли волоски, которых прежде не было, и они сработали как фитили.
You see, in the meantime I had grown hairs on the back of my hand, which acted like wicks and held the benzine in place while it burned, whereas when I had done it earlier I had no hairs on the back of my hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test