Перевод для "турист" на английский
Примеры перевода
сущ.
В Таиланде на каждого туриста женского пола приходится два туриста мужского пола32.
In Thailand, for every female tourist there are two male tourists.
Преступления в отношении туристов
Offences on tourists
Количество морских туристов
Number of shipborne tourists
Число туристов-мужчин ежегодно превышает число туристов-женщин на 20 процентов, однако точно указать число туристов, прибывающих в страну за сексуальными развлечениями, не представляется возможным.
Male tourists outnumbered female tourists by 20% annually, though it is not possible to specify the number of sex tourists.
Туристы (ночующие посетители)
Tourists (overnight visitors)
В Женеве они не туристы.
They are not tourists in Geneva.
В одном устроили даже специально для нас целую церемонию с танцами, которой обычно удостаиваются только большие группы туристов.
At one place they put on a whole ceremony with dancing, usually performed only for larger groups of tourists, especially for us.
Впрочем, вскоре ее заполнили туристы, они целыми толпами кружили по Капелле, говоря на разных языках, указывая пальцами то на одно, то на другое.
Soon the tourists came, and there were crowds of people milling around, talking different languages, pointing at this and that.
Билл в это не верит, говорит, вредноскоп — просто сувенир для туристов, ни о чем он не предупреждает. Билл так решил, потому что вчера за ужином вредноскоп ни с того ни с сего закружился как сумасшедший.
Bill says it’s rubbish sold for wizard tourists and isn’t reliable, because it kept lighting up at dinner last night.
Сказанное, может, и объясняет, почему мы пока не наблюдаем наплыва туристов из будущего, но не снимает другой проблемы, которая возникнет, если кто-то вернется назад во времени и изменит ход вещей.
This might explain why we have not yet been overrun by tourists from the future, but it would not avoid the problems that would arise if one were able to go back and change history.
(Спустя пару абзацев стиль изложения несколько устаканивается, и дальше рассказывается о вещах, которые действительно интересно узнать, например, о том, что обитатели сказочно прекрасной планеты Бетселамин в последнее время так обеспокоены кумулятивной эрозией почв, вызванной топотанием ног десяти миллиардов туристов, которые за год посещают планету, что любой дисбаланс между тем, какое количество пищи вы потребляете и какое количество экскрементов производите за время своего пребывания на планете, удаляется из вашего тела хирургическим путем при выезде: поэтому всякий раз при посещении уборной жизненно важно не забывать квитанцию.)
(After a while the style settles down a bit and it begins to tell you things you really need to know, like the fact that the fabulously beautiful planet Bethselamin is now so worried about the cumulative erosion by ten billion visiting tourists a year that any net imbalance between the amount you eat and the amount you excrete whilst on the planet is surgically removed from your bodyweight when you leave: so every time you go to the lavatory it is vitally important to get a receipt.)
сущ.
Наставники-добровольцы "ДУ-ИТ" - поддержка учеников, друзей и туристов "ДУ-ИТ".
DO-IT Mentors and Volunteers - supporting the DO-IT Scholars, Pals, and Campers.
Программа туристов "ДУ-ИТ" - обучение навыкам пользования Интернет в лагерях для детей-винвалидов.
DO-IT Campers - Internet training at camps for children and youth with disabilities.
Две общинные параболические установки <<Шеффлер>> обеспечивают возможность для приготовления еды для 50 туристов единовременно.
Two Scheffler Community Parabolic cookers took care of cooking food for 50 campers at a time.
Привет, туристы.
Hello, campers.
Невезучий турист.
Not a happy camper.
Туристы, готовы?
Campers ready?
Привет туристам.
Hey, campers.
Турист нашел его.
Camper found him.
Привет веселым туристам.
Hello, happy campers.
Привет, турист.
Hey, camper.
Путешественники, туристы.
Hikers, campers.
Гламурные туристы.
High-end camper.
сущ.
Почему "Турист Нарита"?
Why "Narita Sightseer"?
Эй там, здесь рандеву с "Туристом Нарита".
Hey there, this is a rendezvous with Narita Sightseer
Приятного вечера, "Турист Нарита". Он мой эфирный приятель, такой же водитель.
Good evening to you, Narita Sightseer He's a radio buddy, another driver
Триста миммиана назад, туристы заполнили эту планету, поражаясь тому, что они видят.
Three hundred mimmians ago, sightseers filled this planet, marvelling at what they saw.
Турист, ходят слухи, что на дороге близь Акаги большая вечеринка.
Sightseer, it said there's a big party near Akagi
"Турист Нарита" на связи!
Hey! Narita Sightseer here
А теперь иди ко мне, грубый маленький турист.
Now, come here, you naughty little sightseer.
Каждый день, не обращая внимание на погоду и на события, происходящие в мире, туристы стремятся в Калифорнию, в долину Сан Фернандо.
Each day, oblivious to time, weather, and the state of the world sightseers head in the direction of California's San Fernando Valley.
сущ.
– Туристы-отпускники по сравнению с Императорскими сардаукарами, – скривился Хават. – Или, может, вы думаете, я не понимаю, почему Император обрушился на Дом Атрейдес?
"A pack of holiday excursionists by comparison!" Hawat snarled. "You think I don't know why the Emperor turned against House Atreides?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test